“Say, this is fun,” Morera chuckled. “We’ve arrived into a burdel.”

It was impossible for Sylvia to be angry with him, so frank was he in his enjoyment of the situation. The old woman, however, was very angry indeed, for the pursuers were banging upon her door and she feared a visit from the police. Her clamor was silenced with a handful of notes.

“Champagne for the girls,” Morera cried.

For Sylvia the evening had already taken on the nature of a dream, and she accepted the immediate experience as only one of an inconsequent procession of events. Having attained this state of mind, she saw nothing unusual in sitting down with half a dozen women who clung to their sofas as sea-anemones to the rocks of an aquarium. She had a fleeting astonishment that they should have names, that beings so utterly indistinguishable should be called Juanilla or Belita or Tula or Lola or Maruca, but the faint shock of realizing a common humanity passed off almost at once, and she found herself enjoying a conversation with Belita, who spoke a few words of broken French. With the circulation of the champagne the women achieved a kind of liveliness and examined Sylvia’s jewels with murmurs of admiration. The ancient bawd who owned them proposed a dance, to which Morera loudly agreed. The women whispered and giggled among themselves, looking bashfully over their shoulders at Sylvia in a way that made the crone thump her stick on the floor with rage. She explained in Spanish the cause of their hesitation.

“They don’t want to take off their clothes in front of you,” Morera translated to Sylvia, with apologies for such modesty from women who no longer had the right to possess even their own emotions; nevertheless, he suggested that they might be excused to avoid spoiling a jolly evening.

“Good heavens! I should think so!” Sylvia agreed.

Morera gave a magnanimous wave of his arm, in which he seemed to confer upon the women the right to keep on their clothes. They clapped their hands and laughed like children. Soon to the sound of castanets they wriggled their bodies in a way that was not so much suggestive of dancing as of flea-bites. A lamp with a tin reflector jarred fretfully upon a shelf, and the floor creaked.

Suddenly Morera held up his hand for silence. The knocking on the street door was getting louder. He asked the old woman if there was any way of getting out at the back.

“Dat’s all right, kid,” he told Sylvia. “We can crawl over the dooryards at the back. Dat door in front ain’t going to hold not more than five minutes.”

He tore the elastic from a bundle of notes and scattered them in the air like leaves; the women pounced upon the largesse and were fighting with one another on the floor when Sylvia and Morera followed the old woman to the back door and out into a squalid yard.