The tenor declared that Henry’s song, which was in the nature of a derogatory comment upon his own, could only have the effect of spoiling the more serious contribution.
“What of it?” Henry asked, truculently.
“It seems to me perfectly obvious,” Claude said, with an effort to restrain his annoyance.
“I consider that it won’t hurt your song at all,” Henry declared. “In fact, I think it will improve it. In my opinion it will have a much greater success than yours. In fact, I may as well say straight out that if it weren’t for my song I don’t believe the audience would let you sing yours more than once. ‘’Cos no one’s gwine ter kiss dat gal but me!’” he went on, mimicking the indignant Claude. “No wonder you’ve got consumption coming on! And the audience will notice there’s something wrong with you, and start clearing out to avoid infection. That’s where my song will come in. My song will be a tonic. Now don’t start breathing at me, or you’ll puncture the other lung. Let’s try that last verse over again, Jimmy.”
In the end, after a long discussion, during which Mabel introduced the most irrelevant arguments, Monkley decided that both songs should be sung, but with a long enough interval between them to secure Claude against the least impression that he was being laughed at.
At last the company, which called itself The Pink Pierrots, was ready to start for the South Coast. It took Monkley all his ingenuity to get out of London without paying for the dresses or the properties, but it was managed somehow; and at the beginning of July they pitched a small tent on the beach at Hastings. There were many rival companies, some of which possessed the most elaborate equipment, almost a small theater with railed-off seats and a large piano; but Sylvia envied none of these its grandeur. She thought that none was so tastefully dressed as themselves, that there was no leader so sure of keeping the attention of an audience as Jimmy was, that no tenor could bring tears to the eyes of the young women on the Marina as Claude could, that no voice could be heard farther off than Mabel’s, and that no comedian could so quickly gain the sympathy of that large but unprofitable portion of an audience—the small boys—as her father could.
Sylvia enjoyed every moment of the day from the time they left their lodgings, pushing before them the portable piano in the morning sunshine, to the journey home after the last performance, which was given in a circle of rosy lantern-light within sound of the sea. They worked so hard that there was no time for quarreling except with competitors upon whose preserves they had trespassed. Mabel was so bent upon fascinating the various patrons, and Henry was so obviously a success only with the unsentimental small boys, that she never once accused him of making eyes even at a nursemaid. Sylvia was given a duet with Claude Raglan, and, whether it was that she was conscious of being envied by many of the girls in the audience or whether the sentimental tune influenced her imagination, she was certainly aware of a faint thrill of pleasure—a hardly perceptible quickening of the heart—every time that Claude took her in his arms to sing the last verse. After they had sung together for a week, Jimmy said the number was a failure and abolished it, which Sylvia thought was very unfair, because it had always been well applauded.
She grumbled to Claude about their deprivation, while they were toiling home to dinner (they were at Bournemouth now, and the weather was extremely hot), and he declared in a tragical voice that people were always jealous of him.
“It’s the curse of being an artist,” he announced. “Everywhere I go I meet with nothing but jealousy. I can’t help having a good voice. I’m not conceited about it. I can’t help the girls sending me chocolates and asking me to sign the post-cards of me which they buy. I’m not conceited about that, either. There’s something about my personality that appeals to women. Perhaps it’s my delicate look. I don’t suppose I shall live very long, and I think that makes women sorry for me. They’re quicker to see these things than men. I know Harry thinks I’m as healthy as a beefsteak. I’m positive I coughed up some blood this morning, and when I told Harry he asked me with a sneer if I’d cleaned my teeth. You’re not a bit like your dad, Sylvia. There’s something awfully sympathetic about you, little girl. I’m sorry Jimmy’s cut out our number. He’s a jolly good manager and all that, but he does not like anybody else to make a hit. Have you noticed that lately he’s taken to gagging during my songs? Luckily I’m not at all easy to dry up.”
Sylvia wondered why anybody like Jimmy should bother to be jealous of Claude. He was pleasant enough, of course, and he had a pretty, girlish mouth and looked very slim and attractive in his pierrot’s dress; but nobody could take him seriously except the stupid girls who bought his photograph and sighed over it, when they brushed their hair in the morning.