Prince Hatzfeld had come to Potsdam as a deputy from the city of Berlin, and had been well received. He rendered an account of his mission, as well as I can recollect, to Count Hohenlohe, and reported to him the state of the troops, artillery, and ammunition, that were in the capital or which he had met on the road: his letter was intercepted. Napoleon delivered it to me, with orders immediately to arrest the Prince, and send him to the head-quarters of Marshal Davoust, which were two leagues distant. Berthier, Duroc, Caulincourt, and I, vainly endeavoured to appease the anger of Napoleon. He refused to listen to our representations. M. de Hatzfeld had transmitted reports relative to military affairs which were quite unconnected with his mission: he had evidently been acting the part of a spy. Savary, who, in his quality of commander of the military gendarmerie, usually took cognizance of affairs of this kind, was then on a mission. I was obliged to assume his functions during his absence. I gave orders for the arrest of the Prince; but instead of having him conducted to the head-quarters of Davoust, I placed him in the chamber of the officer commanding the palace guard, whom I directed to treat him with every mark of respect.
Caulincourt and Duroc withdrew from the Emperor's apartment. Napoleon was left alone with Berthier, and he directed him to sit down and write the order by which M. de Hatzfeld was to be arraigned before a military commission. The Major-general made some representations in his favour. "Your Majesty will not, for so trivial an offence, shoot a man who is connected with the first families in Berlin. The thing is impossible, you will not think of it." The Emperor grew more angry. Neufchatel persisted in his intercession; Napoleon lost all patience, and Berthier quitted the room. I was called in. I had overheard the scene that had just taken place. I was afraid to hazard the least reflection: I was in a state of agony. Besides the repugnance I felt in being instrumental to so harsh a measure, it was necessary to write as rapidly as the Emperor spoke; and I must confess I never possessed that talent. He dictated to me the following order:—
"Our cousin Marshal Davoust will appoint a military commission, consisting of seven colonels of his staff, of which he will be the president, to try the Prince of Hatzfeld on a charge of treason and espionnage.
"The sentence must be pronounced and executed before six o'clock in the evening."
It was about noon. Napoleon directed me to despatch the order immediately, and to send with it the Prince of Hatzfeld's letter. The latter part of the instruction I did not however obey. My mind was racked by the most painful emotions. I trembled for the Prince, and I trembled for myself; since, instead of sending him to Davoust's head-quarters, I had lodged him in the palace.
Napoleon wished to have his horse saddled, as he intended to visit Prince and Princess Ferdinand. As I was going out to give the necessary orders I was informed that the Princess of Hatzfeld had fainted in the antichamber, and that she had previously expressed a wish to speak to me. I went to her. I did not conceal from her the displeasure of Napoleon. I told her that we were going to ride out on horseback, and I directed her to repair to Prince Ferdinand, and to interest him in favour of her husband. I know not whether she did so; but on our arrival at the palace we found her in one of the corridors, and she threw herself in tears at the feet of the Emperor, to whom I announced her name.
The Princess was in a state of pregnancy. Napoleon was moved by her situation, and directed her to proceed to the castle. He, at the same time, desired me to write to Davoust, to order the trial to be suspended:—he thought M. de Hatzfeld had departed.
Napoleon returned to the palace, where Madame de Hatzfeld was waiting for him. He desired her to enter the saloon: I was present. "Your husband, Madam," said he, "has brought himself into an unfortunate scrape. According to our laws he deserves to be sentenced to death. General Rapp, give me his letter. Here, Madam, read this." The lady trembled exceedingly. Napoleon immediately took the letter from her hand, tore it, and threw the fragments into the fire. "I have no other proof against the Prince of Hatzfeld, Madam; therefore he is at liberty." He ordered me immediately to release him from his confinement at head-quarters. I acknowledged that I had not sent him there; but he did not reproach me; he even seemed pleased at what I had done.
In this affair, Berthier, Duroc, and Caulincourt, behaved as they did on all occasions, that is to say, like gallant men: Berthier's conduct was particularly praiseworthy.