40. The Master said, The whole end of speech is to be understood.

41. When he saw the music-master Mien, the Master said, as they came to the steps, Here are the steps. On coming to the mat, he said, Here is the mat. When all were seated, the Master told him, He and he are here.

After the music-master had gone, Tzu-chang said, Is this the way to speak to a music-master?

The Master said, Surely it is the way to help a music-master.[140]

FOOTNOTES:

[136] For sacrifice.

[137] Tzu-kung.

[138] Tzu-lu: probably said to him on the occasion mentioned in § I.

[139] Another of these seigneurs du temps jadis that is more to us than a dim shadow, for he still lives in the pages of Mencius, who tells us that, He was not ashamed of a foul lord, and did not refuse a small post. On coming in he did not hide his worth, but held his own way. Neglected and idle, he did not grumble; straitened and poor, he did not mope. When brought together with country folk he was quite at his ease and could not bear to leave them. Thou art thou, he said, and I am I: standing beside me with thy coat off, or thy body naked, how canst thou defile me? (Book X, chapter 1). He stopped if a hand was raised to stop him, for he did not care whether he went or no (Book III, chapter 9).

[140] The man being blind, as so many musicians are in the East.