"Reverent regard is due to youth. How know we what difference there may be in them in the future from what they are now? Yet when they have reached the age of forty or fifty, and are still unknown in the world, then indeed they are no more worthy of such regard.

"Can any do otherwise than assent to words said to them by way of correction? Only let them reform by such advice, and it will then be reckoned valuable. Can any be other than pleased with words of gentle suasion? Only let them comply with them fully, and such also will be accounted valuable. With those who are pleased without so complying, and those who assent but do not reform, I can do nothing at all.

"Give prominent place to loyalty and sincerity.

"Have no associates in study who are not advanced somewhat like yourself.

"When you have erred, be not afraid to correct yourself.

"It may be possible to seize and carry off the chief commander of a large army, but not possible so to rob one poor fellow of his will.

"One who stands—clad in hempen robe, the worse for wear—among others clad in furs of fox and badger, and yet unabashed—'tis Tsz-lu, that, is it not?"

Tsz-lu used always to be humming over the lines—

"From envy and enmity free,
What deed doth he other than good?"

"How should such a rule of life," asked the Master, "be sufficient to make any one good?"