The Magnifico continued:
“Then, my Lady, to show that your commands have power to induce me to essay even that which I know not how to do, I will speak of this excellent Lady as I would have her; and when I have fashioned her to my liking, not being able then to have another such, like Pygmalion I will take her for my own.[[338]]
“And although my lord Gaspar has said that the same rules which are set the Courtier, serve also for the Lady, I am of another mind; for while some qualities are common to both and as necessary to man as to woman, there are nevertheless some others that befit woman more than man, and some are befitting man to which she ought to be wholly a stranger. The same I say of bodily exercises; but above all, methinks that in her ways, manners, words, gestures and bearing, a woman ought to be very unlike a man; for just as it befits him to show a certain stout and sturdy manliness, so it is becoming in a woman to have a soft and dainty tenderness with an air of womanly sweetness in her every movement, which, in her going or staying or saying what you will, shall always make her seem the woman, without any likeness of a man.
“Now, if this precept be added to the rules that these gentlemen have taught the Courtier, I certainly think she ought to be able to profit by many of them, and to adorn herself with admirable accomplishments, as my lord Gaspar says. For I believe that many faculties of the mind are as necessary to woman as to man; likewise gentle birth, to avoid affectation, to be naturally graceful in all her doings, to be mannerly, clever, prudent, not arrogant, not envious, not slanderous, not vain, not quarrelsome, not silly, to know how to win and keep the favour of her mistress and of all others, to practise well and gracefully the exercises that befit women. I am quite of the opinion, too, that beauty is more necessary to her than to the Courtier, for in truth that woman lacks much who lacks beauty. Then, too, she ought to be more circumspect and take greater care not to give occasion for evil being said of her, and so to act that she may not only escape a stain of guilt but even of suspicion, for a woman has not so many ways of defending herself against false imputations as has a man.
“But as Count Ludovico has explained very minutely the chief profession of the Courtier, and has insisted it be that of arms, methinks it is also fitting to tell what in my judgment is that of the Court Lady: and when I have done this, I shall think myself quit of the greater part of my duty.
5.—“Laying aside, then, those faculties of the mind that she ought to have in common with the Courtier (such as prudence, magnanimity, continence, and many others), and likewise those qualities that befit all women (such as kindness, discretion, ability to manage her husband’s property and her house and children if she be married, and all those capacities that are requisite in a good housewife), I say that in a lady who lives at court methinks above all else a certain pleasant affability is befitting, whereby she may be able to entertain politely every sort of man with agreeable and seemly converse, suited to the time and place, and to the rank of the person with whom she may speak, uniting with calm and modest manners, and with that seemliness which should ever dispose all her actions, a quick vivacity of spirit whereby she may show herself alien to all indelicacy; but with such a kindly manner as shall make us think her no less chaste, prudent and benign, than agreeable, witty and discreet: and so she must preserve a certain mean (difficult and composed almost of contraries), and must barely touch certain limits but not pass them.
“Thus, in her wish to be thought good and pure, the Lady ought not to be so coy and seem so to abhor company and talk that are a little free, as to take her leave as soon as she finds herself therein; for it might easily be thought that she was pretending to be thus austere in order to hide something about herself which she feared others might come to know; and such prudish manners are always odious. Nor ought she, on the other hand, for the sake of showing herself free and agreeable, to utter unseemly words or practise a certain wild and unbridled familiarity and ways likely to make that believed of her which perhaps is not true; but when she is present at such talk, she ought to listen with a little blush and shame.
“Likewise she ought to avoid an errour into which I have seen many women fall, which is that of saying and of willingly listening to evil about other women. For those women who, on hearing the unseemly ways of other women described, grow angry thereat and seem to disbelieve it and to regard it almost monstrous that a woman should be immodest,—they, by accounting the offence so heinous, give reason to think that they do not commit it. But those who go about continually prying into other women’s intrigues, and narrate them so minutely and with such zest, seem to be envious of them and to wish that everyone may know it, to the end that like matters may not be reckoned as a fault in their own case; and thus they fall into certain laughs and ways that show they then feel greatest pleasure. And hence it comes that men, while seeming to listen gladly, usually hold such women in small respect and have very little regard for them, and think these ways of theirs are an invitation to advance farther, and thus often go such lengths with them as bring them deserved reproach, and finally esteem them so lightly as to despise their company and even find them tedious.
“And on the other hand, there is no man so shameless and insolent as not to have reverence for those women who are esteemed good and virtuous; because this gravity (tempered with wisdom and goodness) is as it were a shield against the insolence and coarseness of the presumptuous. Thus we see that a word or laugh or act of kindness (however small it be) from a virtuous woman is more prized by everyone, than all the endearments and caresses of those who show their lack of shame so openly; and if they are not immodest, by their unseemly laughter, their loquacity, insolence and like scurrile manners, they give sign of being so.
6.—“And since words that carry no meaning of importance are vain and puerile, the Court Lady must have not only the good sense to discern the quality of him with whom she is speaking, but knowledge of many things, in order to entertain him graciously; and in her talk she should know how to choose those things that are adapted to the quality of him with whom she is speaking, and should be cautious lest occasionally, without intending it, she utter words that may offend him. Let her guard against wearying him by praising herself indiscreetly or by being too prolix. Let her not go about mingling serious matters with her playful or humourous discourse, or jests and jokes with her serious discourse. Let her not stupidly pretend to know that which she does not know, but modestly seek to do herself credit in that which she does know,—in all things avoiding affectation, as has been said. In this way she will be adorned with good manners, and will perform with perfect grace the bodily exercises proper to women; her discourse will be rich and full of prudence, virtue and pleasantness; and thus she will be not only loved but revered by everyone, and perhaps worthy to be placed side by side with this great Courtier as well in qualities of the mind as in those of the body.”