“Methinks I have shown clearly enough that old men can love more happily than young, which was my thesis; therefore it does not become me to go further.”

Count Ludovico replied:

“You have better shown the unhappiness of youths than the happiness of old men, whom as yet you have not taught what road to follow in this love of theirs, but have only told them to be guided by reason; and by many it is thought impossible for love to abide with reason.”

61.—Bembo still sought to put an end to his discourse, but my lady Duchess begged him to speak; and he began anew thus:

“Too unhappy would human nature be, if our soul (wherein such ardent desire can spring up easily) were forced to feed it solely upon that which is common to her with the beasts, and could not direct it to that other nobler part which is peculiar to herself. Therefore, since so indeed it pleases you, I have no wish to avoid discoursing upon this noble subject. And as I feel myself unworthy to speak of Love’s most sacred mysteries, I pray him so to inspire my thought and tongue that I may be able to show this excellent Courtier how to love beyond the manner of the vulgar crowd; and since from boyhood up I have dedicated my whole life to him, so now also may my words comport with this intent and with his praise.

“I say, then, that as in youth human nature is so greatly prone to sense, the Courtier may be allowed to love sensually while he is young. But if afterwards in maturer years he chances still to be kindled with this amourous desire, he must be very wary and take care not to deceive himself by allowing himself to be led into those calamities which in the young merit more compassion than blame, and, on the contrary, in the old more blame than compassion.

62.—“Therefore when the gracious aspect of some fair woman meets his view, accompanied with such sweet behaviour and gentle manners that he, as an adept in love, feels that his spirit accords with hers: as soon as he finds that his eyes lay hold upon her image and carry it to his heart; and that his soul begins to contemplate her with pleasure and to feel that influence within which stirs and warms it little by little; and that those quick spirits which shine out through the eyes continually add fresh tinder to the fire;—he ought at this first stage to provide a speedy cure, and arouse his reason, and therewith arm the fortress of his heart, and so shut the way to sense and appetite that they cannot enter there by force or trickery. Thus, if the flame is extinguished, the danger is extinguished also; but if it survives or grows, then the Courtier, feeling himself caught, must resolve on shunning wholly every stain of vulgar love, and thus enter on the path of divine love, with reason for guide. And first he must consider that the body wherein this beauty shines is not the fountain whence it springs, but rather that beauty (being an incorporeal thing and, as we have said, a heavenly beam) loses much of its dignity when it finds itself joined to vile and corruptible matter; for the more perfect it is the less it partakes thereof, and is most perfect when wholly separate therefrom. And he must consider that just as one cannot hear with the palate or smell with the ears, so too can beauty in no wise be enjoyed, nor can the desire which it excites in our minds be satisfied, by means of touch, but by that sense of which this beauty is the very object, namely, the power of vision.

“Therefore let him shun the blind judgment of sense, and with his eyes enjoy the splendour of his lady, her grace, her amourous sparkle, the laughs, the ways and all the other pleasant ornaments of her beauty. Likewise with his hearing let him enjoy the sweetness of her voice, the concord of her words, the harmony of her music (if his beloved be a musician). Thus will he feed his soul on sweetest food by means of these two senses—which have little of the corporeal and are ministers of reason—without passing in his desire for the body to any appetite less than seemly.

“Next let him obey, please and honour his lady with all reverence, and hold her dearer than himself, and prefer her convenience and pleasures to his own, and love in her not less the beauty of mind than that of body. Therefore let him take care not to leave her to fall into any kind of errour, but by admonition and good advice let him always seek to lead her on to modesty, to temperance, to true chastity, and see to it that no thoughts find place in her except those that are pure and free from every stain of vice; and by thus sowing virtue in the garden of her fair mind, he will gather fruits of fairest behaviour too, and will taste them with wonderful delight. And this will be the true engendering and manifesting of beauty in beauty, which by some is said to be the end of love.

“In such fashion will our Courtier be most acceptable to his lady, and she will always show herself obedient, sweet and affable to him, and as desirous of pleasing him as of being loved by him; and the wishes of both will be most virtuous and harmonious, and they themselves will thus be very happy.”