On pp. [402-403], an extended Italian quote includes line breaks that disrupt words without benefit of hyphenation. Since the translator claims to reproduce the 1528 Aldine edition "line for line", those breaks are retained.

Other errors deemed most likely to be the printer’s have been corrected, and are noted here. The references are to the page and line in the original.

[18.5]anger and disdain, most sweet[.]Added.
[40.18]those who speak are present before those who [speak/hear].Listen?
[102.30]nor is th[eir/ere] lack of thoseReplaced.
[225.21]they take every painRemoved.
[362.27]‘the Pope is good for nothing.[’]Added.
[382.10]and w[a]s known as a schismatic.Restored.