Takht-posh, a wooden plank on four legs used as a bedstead.

Veishya, originally of the third or agricultural, now often of the professional caste.

BETWEEN THE TWILIGHTS


I
THE STORY OF WISDOM

She comes with the Spring—a two days’ guest in an Indian household. Nor has frequency bred either carelessness or coolness of reception. Early on the morning of her arrival you will see the women hastening from the Bathing Ghat, their garments clinging about their supple limbs, their long hair drying in the wind. They bear full water-pots, for nought but Gunga-Mai to-day suffices—no slothful backsliding to nearby pump.

In the house of my friend, it was Parvati, the oldest serving-woman who undertook to make ready the guest chamber. I watched her as she crossed the courtyard—a handful of the precious liquid for Dharti-Mai the Earth Mother, and the rest—a generous swob, for the black marble veranda. Soon had she helpers, and to spare—the most practised among them made the white chalk marks of good luck—tridents, fishes, flames of fire; and the tidiest made the little inclosure—white cotton “railings,” the posts being balls of Ganges mud, in which were buried swiftly-flying arrows—threat for daring devil.

But the centre of interest was naturally the Altar. This was just a plain raised platform of wood, carrying bravely its variety of offering. Great mountains of yellow and white flowers, with fruits, chiefly the cocoanut, fruit of healing, old Sanskrit manuscripts, lettered palm-leaves, thumbed and blotted copybooks and tattered “primers”—the prayers of children—the pointed reed, and ink-horns, glass ink-pots and steel pens from the “Europe” shop across the way; a school edition of “The Vicar of Wakefield,” Ganot’s Physics, quaint combs and mirrors, powder-boxes, and perfumes, “the tears of scented grass,” or that more subtle “scent of red rose leaves.” Why not? Is she not woman, even though a Goddess and learned? The “Europe” products, I notice, carry milk in place of ink. “Sanctify to us this Western Education”—is that what it means in this country, where deepest feeling finds outlet other than through doors of speech? So her worshippers made ready, not in private chapel but here where the life of the days pulsed and languished through the years; here, where friend or passing stranger might alike turn to greet her; for Wisdom is one, though her hosts be many. Moreover, She who is called Wisdom loves the voices of little children, and nothing is hushed, or ordered otherwise for her coming. The most unregenerate rogue romps at her feet, the most thriftless housewife, the most rebellious daughter-in-law has access to her Altar, and through the day one after another will come bearing her gift; and, lingering a while, will go away softly even as she came. Sometimes, by no means generally, there will be an image of the Goddess. One such I have seen in the house of a rich merchant. It was a life-sized figure dancing on a lotus, the full bloom, pink-edged, in her hand she bore a bina for the Goddess of Wisdom is also Queen of Harmony; and the rich man’s friends had honoured her as was meet, with priceless gifts of Kincab, of gem, of trinket. Now Wisdom of necessity has yet one more aspect, she is Goddess of Perfect Speech. It is of her that the tongue-tied prays eloquence, the scholar success; and the offering to her in this capacity you will find absent from no Altar, rich or poor. To omit this would mean the curse of the dumb for ever. It is a little cake of rice and milk, this oblation for lapses from accuracy, for “benevolent falsehood.”

“Oh Guest of the hours, remember the past, the puzzling need of the tangled moments, remember—and forgive.”

A list of benevolent falsehoods must needs vary with the age. Manu includes (viii, 130) “The giver of false evidence for a pious motive, for such an one shall not lose a seat in heaven,” his lapses being called the “Speech of the Gods.”