| 1. | 2. | 3. | 4. |
| Cipactli. | Ehecatl. | Calli. | Cuetzpalin. |
| Coatl. | Miquiztli. | Mazatl. | Tochtli. |
| Atl. | Itzquintli. | Ozomatli. | Malinalli. |
| Acatl. | Ocelotl. | Quauhtli. | Cozcaquauhtli. |
| Ollin. | Tecpatl. | Quiahuitl. | Xochitl. |
Or, to give them their English equivalents as we usually find them, as follows:
| 1. | 2. | 3. | 4. |
| Dragon. | Wind. | House. | Lizard. |
| Snake. | Death. | Deer. | Rabbit. |
| Water. | Dog. | Monkey. | Grass. |
| Cane. | Tiger. | Eagle. | Vulture. |
| Movement. | Flint. | Rain. | Flower. |
Comparing these columns with the symbols around each one of these large figures we find that to each one of the latter are assigned the days of one of these four columns. In the lower left-hand square, to the large green figure, those in column 1; thus, at the left foot, the Dragon; to the back of the head, the Snake; to the eye, Cane; in the right hand, Water; and below the elbow, but connected with the mouth, Ollin or movement (sometimes translated earthquake). To the yellow figure, in the lower right-hand square, are applied those of the second column; to the black figure, in the upper right-hand square, those of the third column; and to the red figure, in the upper left-hand square, those of the fourth column. There is therefore scarcely any doubt that this arrangement is for precisely the same purpose as that in the plate of the Codex Cortesianus.
As proof that the Mexicans used these combinations in much the same way as the Maya priests I call attention to the following examples:
On Plate 59, of the same (Borgian) Codex, we find two columns of days, one on the right and the other on the left, as follows:
| Left column. | Right column. |
| Tochtli. | Quauhtli. |
| Ehecatl. | Atl. |
| Cozcaquauhtli. | Calli. |
| Itzquintli. | Ollin. |
| Cuetzpalin. | Ozomatli. |
| Tecpatl. | Coatl. |
| Malinalli. | Quiahuitl. |
| Miquiztli. | Acatl. |
| Xochitl. | Mazatl. |
| Ocelotl. | Cipactli. |
Comparing these with the names in the four columns ([Table XI]), we find that those on the left were taken alternately from columns 4 and 2, and those on the right alternately from columns 3 and 1. On Plates 61 and 62 we find substantially the same arrangement, or at least the same idea as the extract from Codex Peresianus, heretofore referred to. On these two plates (embracing all of 61, and the lower left-hand square of 62) we find five squares, each one bordered on two sides with the symbol of a single day repeated thirteen times and accompanied by numeral signs.
Commencing with the square on page 62, where the repeated day symbol is Cipactli, and reading the line from left to right and up the column, we find the numbers to be as follows, filling out the effaced ones in the line: