The drizzle of rain was like a veil over the world, mysterious, hushed, not cold. She got very warm as she hurried across the park. She had to open her light waterproof.

The wood was silent, still and secret in the evening drizzle of rain, full of the mystery of eggs and half-open buds, half-unsheathed flowers. In the dimness of it all trees glistened naked and dark as if they had unclothed themselves, and the green things on earth seemed to hum with greenness.

There was still no one at the clearing. The chicks had nearly all gone under the mother hens, only one or two lost adventurous ones still dibbed about in the dryness under the straw roof-shelter. And they were doubtful of themselves.

So! He still had not been. He was staying away on purpose. Or perhaps something was wrong. Perhaps she could go to the cottage and see.

But she was born to wait. She opened the hut with her key. It was all tidy, the corn put in the bin, the blankets folded on the shelf, the straw neat in a corner; a new bundle of straw. The hurricane lamp hung on a nail. The table and chair had been put back where she had lain.

She sat down on a stool in the doorway. How still everything was! The fine rain blew very softly, filmily, but the wind made no noise. Nothing made any sound. The trees stood like powerful beings, dim, twilit, silent and alive. How alive everything was!

Night was drawing near again; she would have to go. He was avoiding her.

But suddenly he came striding into the clearing, in his black oilskin jacket like a chauffeur, shining with wet. He glanced quickly at the hut, half-saluted, then veered aside and went on to the coops. There he crouched in silence, looking carefully at everything, then carefully shutting the hens and chicks up safe against the night.

At last he came slowly towards her. She still sat on her stool. He stood before her under the porch.

"You come then," he said, using the intonation of the dialect.