“It is as you feel,” he said.

And as he said it, she knew he was more beautiful to her than any blond white man, and that, in a remote, far-off way, the contact with him was more precious than any contact she had known.

But then, though he cast over her a certain shadow, he would never encroach on her, he would never seek any close contact. It was the incompleteness in Cipriano that sought her out, and seemed to trespass on her.

Hearing Ramón’s voice, Carlota appeared uneasily in a doorway. Hearing him speak English, she disappeared again, on a gust of anger. But after a little while, she came once more, with a little vase containing the creamy-coloured, thick flowers that are coloured like freesias, and that smell very sweet.

“Oh, how nice!” said Kate. “They are temple flowers! In Ceylon the natives tiptoe into the little temples and lay one flower on the table at the foot of the big Buddha statues. And the tables of offering are all covered with these flowers, all put so neatly. The natives have that delicate oriental way of putting things down.”

“Ah!” said Carlota, setting the vase on the table. “I did not bring them for any gods, especially strange ones. I brought them for you, Señora. They smell so sweet.”

“Don’t they!” said Kate.

The two men went away, Ramón laughing.

“Ah, Señora!” said Carlota, sitting down tense at the table. “Could you follow Ramón? Could you give up the Blessed Virgin?—I could sooner die!”

“Ha!” said Kate, with a little weariness. “Surely we don’t want any more gods.”