“Will you come in?” she said. “My father is lying down.”

She took him into a drawing-room, full of books, with a piano and a violin-stand. And they talked, she simply and easily. She was full of dignity. The room was of a kind Brangwen had never known; the atmosphere seemed open and spacious, like a mountain-top to him.

“Does my brother like reading?” he asked.

“Some things. He has been reading Herbert Spencer. And we read Browning sometimes.”

Brangwen was full of admiration, deep thrilling, almost reverential admiration. He looked at her with lit-up eyes when she said, “we read”. At last he burst out, looking round the room:

“I didn’t know our Alfred was this way inclined.”

“He is quite an unusual man.”

He looked at her in amazement. She evidently had a new idea of his brother: she evidently appreciated him. He looked again at the woman. She was about forty, straight, rather hard, a curious, separate creature. Himself, he was not in love with her, there was something chilling about her. But he was filled with boundless admiration.

At tea-time he was introduced to her father, an invalid who had to be helped about, but who was ruddy and well-favoured, with snowy hair and watery blue eyes, and a courtly naïve manner that again was new and strange to Brangwen, so suave, so merry, so innocent.

His brother was this woman’s lover! It was too amazing. Brangwen went home despising himself for his own poor way of life. He was a clod-hopper and a boor, dull, stuck in the mud. More than ever he wanted to clamber out, to this visionary polite world.