Paolo was a Conservative. For him the world was established and divine in its establishment. His vision grasped a small circle. A finer nature, a higher understanding, took in a greater circle, comprehended the whole. So that when Paolo was in relation to a man of further vision, he himself was extended towards the whole. Thus he was fulfilled. And his initial assumption was that every signore, every gentleman, was a man of further, purer vision than himself. This assumption was false. But Maria's assumption, that no one had a further vision, no one was more elect than herself, that we are all one flesh and blood and being, was even more false. Paolo was mistaken in actual life, but Maria was ultimately mistaken.
Paolo, conservative as he was, believing that a priest must be a priest of God, yet very rarely went to church. And he used the religious oaths that Maria hated, even Porca-Maria. He always used oaths, either Bacchus or God or Mary or the Sacrament. Maria was always offended. Yet it was she who, in her soul, jeered at the Church and at religion. She wanted the human society as the absolute, without religious abstractions. So Paolo's oaths enraged her, because of their profanity, she said. But it was really because of their subscribing to another superhuman order. She jeered at the clerical people. She made a loud clamour of derision when the parish priest of the village above went down to the big village on the lake, and across the piazza, the quay, with two pigs in a sack on his shoulder. This was a real picture of the sacred minister to her.
One day, when a storm had blown down an olive tree in front of the house, and Paolo and Giovanni were beginning to cut it up, this same priest of Mugiano came to San Gaudenzio. He was an iron-grey, thin, disreputable-looking priest, very talkative and loud and queer. He seemed like an old ne'er-do-well in priests' black, and he talked loudly, almost to himself, as drunken people do. At once he must show the Fiori how to cut up the tree, he must have the axe from Paolo. He shouted to Maria for a glass of wine. She brought it out to him with a sort of insolent deference, insolent contempt of the man and traditional deference to the cloth. The priest drained the tumblerful of wine at one drink, his thin throat with its Adam's apple working. And he did not pay the penny.
Then he stripped off his cassock and put away his hat, and, a ludicrous figure in ill-fitting black knee-breeches and a not very clean shirt, a red handkerchief round his neck, he proceeded to give great extravagant blows at the tree. He was like a caricature. In the doorway Maria was encouraging him rather jeeringly, whilst she winked at me. Marco was stifling his hysterical amusement in his mother's apron, and prancing with glee. Paolo and Giovanni stood by the fallen tree, very grave and unmoved, inscrutable, abstract. Then the youth came away to the doorway, with a flush mounting on his face and a grimace distorting its youngness. Only Paolo, unmoved and detached, stood by the tree with unchanging, abstract face, very strange, his eyes fixed in the ageless stare which is so characteristic.
Meanwhile the priest swung drunken blows at the tree, his thin buttocks bending in the green-black broadcloth, supported on thin shanks, and thin throat growing dull purple in the red-knotted kerchief. Nevertheless he was doing the job. His face was wet with sweat. He wanted another glass of wine.
He took no notice of us. He was strangely a local, even a mountebank figure, but entirely local, an appurtenance of the district.
It was Maria who jeeringly told us the story of the priest, who shrugged her shoulders to imply that he was a contemptible figure. Paolo sat with the abstract look on his face, as of one who hears and does not hear, is not really concerned. He never opposed or contradicted her, but stayed apart. It was she who was violent and brutal in her ways. But sometimes Paolo went into a rage, and then Maria, everybody, was afraid. It was a white heavy rage, when his blue eyes shone unearthly, and his mouth opened with a curious drawn blindness of the old Furies. There was something of the cruelty of a falling mass of snow, heavy, horrible. Maria drew away, there was a silence. Then the avalanche was finished.
They must have had some cruel fights before they learned to withdraw from each other so completely. They must have begotten Marco in hatred, terrible disintegrated opposition and otherness. And it was after this, after the child of their opposition was born, that Paolo went away to California, leaving his San Gaudenzio, travelling with several companions, like blind beasts, to Havre, and thence to New York, then to California. He stayed five years in the gold-mines, in a wild valley, living with a gang of Italians in a town of corrugated iron.
All the while he had never really left San Gaudenzio. I asked him, 'Used you to think of it, the lake, the Monte Baldo, the laurel trees down the slope?' He tried to see what I wanted to know. Yes, he said—but uncertainly. I could see that he had never been really homesick. It had been very wretched on the ship going from Havre to New York. That he told me about. And he told me about the gold-mines, the galleries, the valley, the huts in the valley. But he had never really fretted for San Gaudenzio whilst he was in California.
In real truth he was at San Gaudenzio all the time, his fate was riveted there. His going away was an excursion from reality, a kind of sleep-walking. He left his own reality there in the soil above the lake of Garda. That his body was in California, what did it matter? It was merely for a time, and for the sake of his own earth, his land. He would pay off the mortgage. But the gate at home was his gate all the time, his hand was on the latch.