“I'm forced to laugh at the beautiful English eyes,” she said.

“Aren't his eyes beautiful?” I asked.

“Oh yes— very! Go on!— Joey dear, dee-urr Joey! ”—this to the peacock.

“—Er—'We miss you very much. We all miss you. We wish you were here to see the darling baby. Ah, Alfred, how happy we were when you stayed with us. We all loved you so much. My mother will call the baby Alfred so that we shall never forget you——'”

“Of course it's his right enough,” cried Mrs. Goyte.

“No,” I said. “It's the mother's. Er—'My mother is very well. My father came home yesterday—from Lille. He is delighted with his son, my little brother, and wishes to have him named after you, because you were so good to us all in that terrible time, which I shall never forget. I must weep now when I think of it. Well, you are far away in England, and perhaps I shall never see you again. How did you find your dear mother and father? I am so happy that your leg is better, and that you can nearly walk——'”

“How did he find his dear wife! ” cried Mrs. Goyte. “He never told her that he had one. Think of taking the poor girl in like that!”

“'We are so pleased when you write to us. Yet now you are in England you will forget the family you served so well——'”

“A bit too well— eh, Joey! ” cried the wife.

“'If it had not been for you we should not be alive now, to grieve and to rejoice in this life, that is so hard for us. But we have recovered some of our losses, and no longer feel the burden of poverty. The little Alfred is a great comforter to me. I hold him to my breast and think of the big, good Alfred, and I weep to think that those times of suffering were perhaps the times of a great happiness that is gone for ever.'”