"Colonel Richard had me in when I was recovered, and asked me if I had really written it, and if I thought you had really sent it. I said that was inconceivable, till I . . . till I saw the deciphered passages and recognized your writing. On that I said it must have been stolen from you, and I asked for it, and Richard let me have it—was glad, I think, to be rid of it, as if it soiled his fingers—and when I escaped . . . For God's sake, La Rocheterie, be quick and explain the business!"

"It is quite simple," answered Aymar with dry lips. "I took a risk which I see now that I ought never to have taken." And, after a moment's preparation, he embarked on the story, leaving out all reference to Mme de Villecresne, and making it appear that he had sent the letter purely as part of a ruse—as he so nearly had done. To avow, with the blood scarcely dry on the stones of Pont-aux-Rochers, that he had sent it to save her was more than he could bring himself to do. It would be dishonouring her. Yet he knew that the suppression was hazardous.

"And that is the explanation," said de Fresne slowly at the end. "That is why I find my letter in the enemy's possession, and why there has been this horrible disaster—merely because you were tempted to bring off a coup? And that is all you have to tell me?"

"Yes, that is all," said Aymar with a slight shade of hauteur.

De Fresne suddenly pushed away his chair and rose, went to the little unglazed window and looked out, then came back and flung himself down again. Aymar watched him, sick at heart. He knew—or else he disbelieved.

"But there is more," the elder man jerked out. "There is more—you know it! Why do you keep back half, you whom I have never known to lie, when I want so much to believe you? What about that bargain with Colonel Richard?"

"I have not said anything about a bargain."

"Exactly. That is what I complain of. Because Colonel Richard did."

For the second time Aymar turned white. "What did he tell you?"

"Merely that—that you sent the letter as part of a bargain struck with him. He did not specify what the compact was. But how could any compact with the enemy be honourable? You tell me the whole thing was a ruse; perhaps the bargain was part of the ruse then—a mere pretext to make them swallow the bait? If so, of course . . ."