The bounce which M. Perrelet gave shook the bed. "Sacrebleu, young man, am I a soldier? I thank God, no! Do I care, either, whether King or Emperor rules this distracted country, provided he makes haste and does it, and I get my drugs delivered when I order them? If I could hope that those confounded diligence-robbing Chouans of yours had swallowed what I was having sent last week I might feel consoled, for in that event some of those long-haired gentry would still be suffering from stomach-ache. But I have not forgiven the Imperialists either for opening a case because they pretended to think it contained smuggled ammunition. There's nothing to choose between the adherents of either side. No; I am like a character in one of le Shackspeer's plays—I forget which, but this book brings back my little English. He says, à propos of some quarrel (and I say it with him), 'A pla-gué on bot' your 'ousses!'"

The linguist making of the first noun a dissyllable with, as was natural, the continental "a", and of the second the French word which means a horse-cloth, Laurent stooped hurriedly to the floor after nothing in particular, and even L'Oiseleur bit his lip.

"Is not M. Perrelet's pronunciation of English rather singular?" he enquired after the doctor had gone. "You are not always very polite about mine, but even I had not the faintest idea what he was saying just now."

"I should not have known myself, but that it was a quotation," confessed his instructor, laughing. "Are you comfortable like that—not too high?"

"Quite comfortable—but a little out of my bearings. Still, I was coming to know the geography of the ceiling rather overwell. . . . And now that I am thus erected, I suppose you will insist on my reading that book to myself? I wonder, de Courtomer, what is the next reformation that you will try to work on me, after my health and my English?"

And, as he held out his blanched hand with its seamed wrist for the Vicar of Wakefield, he suddenly gave his companion a brief glimpse of his once enchanting smile.

Laurent went red with pleasure. Yes, this was indeed a day to be remembered—the first time that L'Oiseleur had smiled in earnest since he was brought to Arbelles. He gave him the book, and said that he did not really expect him to struggle with it.

"But," said his charge, "I shall like to read more about this pastor who has his living wife's epitaph framed over his mantelpiece to encourage her in virtue! It seems to me that he must be a person of humour."

Highly pleased at this unwonted manifestation of interest, Laurent sat down by the window. Captivity had hardly yet had time to be irksome; he had been too much occupied. But, even if La Rocheterie's life no longer depended on his care, he had no visions of escape, though obviously the climb down from the unbarred window presented only one difficulty to a young and vigorous man—the sentry below. Laurent's heart, however, was chained for the present in this room, where he had acquired something personally more precious than what he had lost. It still seemed strange and wonderful to him that his hero had been given over to him like a child—like an infant, indeed, at one stage, requiring to be fed from a spoon. He was not so helpless now, though he was still very weak. But, since the day when they had come to an understanding, it was nothing but a pleasure to do things for him. And L'Oiseleur was so good, so patient, so grateful!

All at once L'Oiseleur's own voice, with the lightness gone out of it, broke in on these reflections. "You were speaking just now about having written a letter, Comte. Have you writing materials there, and if so might I——"