Presently a lively discussion of sparrows took place near her on the gravel. The angry cheeping appeared to rouse her, and she began to go on again towards the château, while the victor of the affray, hopping to the basin of a sunken fountain, drank delicately of that water with which the spring rains, and they alone, had filled it.
Very soon the new concierge was close enough to the house to distinguish plainly the winged beasts, like dragon-headed horses, that went in couples, face to face, all along the frieze running above the colonnading of the ground floor, and the medallions of classical heads that filled the spandrils below the frieze, and the Doric entablature of the next storey. Walking now like an automaton, she came nearer and nearer, and stood at last at the foot of the great steps, and, looking up, saw, over the blotched and discoloured marble, through which the grass was pushing triumphant fingers, how the great door, visible now through the richly diapered archway, was roughly mended and yet more roughly boarded up. It still wore the scars of that August day seven years ago when, for the first time in all its proud history, it had been opened to a will that was neither its master’s nor the King’s. At it, too, the concierge stood a moment or two gazing, then, as she had been directed, she turned to her left hand, and began to descend the steps which led from the ground level at the foot of the tower towards the basement offices. These steps, at the base of either tower, were invisible till one was close to the house, since they were screened by a line of stone balustrading, but, as the sentry had said, a board with a legend and a downward-pointing hand directed the feet of the visitor to this subterranean entrance. Mirabel had been greatly admired once for the possession of this very thing.
Just as Mme Vidal got to the bottom of the steps the door at right angles to them opened, and revealed the outgoing caretaker, a dry, thin-lipped woman dressed in rusty black, with a fairhaired child of three or four clinging to her skirts.
“I hope, Madame,” said her successor apologetically, “that I have not inconvenienced you? I fear I am a little late; the diligence was not punctual.”
“You’re not later than I expected,” replied Mme Prévost unemotionally. “I saw Thibault chattering to you at the gate; I know what he is, so I don’t blame you. From the way his tongue goes, it’s a pity he’s not a woman.”
Without more ado she led the way in, the child’s hand in hers, and Mme Vidal followed her along a short passage into a smallish living-room, clean, bare, and distinctly stuffy with an accumulated rather than a recent smell of cooking. Facing the door, high up, were two tall windows, which came just down to the level of the ground outside, itself, naturally, higher than that of the floor. They gave sufficient light, but it was not very easy to see out of them, for they were heavily barred. In the middle of the room, covered with a nightmare of a cloth, stood a round table. On the left hand was the stove, with a few shelves and appurtenances; on the right a press, two chairs and another door.
“Here is the bedroom,” said Mme Prévost, opening this door, and affording a hasty glimpse of a still smaller room, where the chief object to be seen was a short, wide, wooden bed, covered with a patchwork quilt of various shades, and situated in a recess.
“You’ll find these rooms quite comfortable,” said the woman. “The Government provides all necessaries, down to pots and pans, as I expect you’ve been told, so you’ll have what you want for cooking. And I will come again in the morning to show you round the château; I can tell you your duties then. I have left you enough provisions for your supper and breakfast, in case you did not think to bring anything with you. There is a small trunk of yours arrived, however; I put it in the bedroom. I suppose you know that people come to see the place occasionally, though a good portion of it is shut up? There’s keys—a mort of keys. Look, Madame!” She unfastened a small door in the wall, and showed them reposing in a sort of cupboard.
“It will take me time to learn all those,” said Mme Vidal, resting her hand on the table. She had a look, suddenly come upon her, of great fatigue.
“Oh, they are all labelled,” returned Mme Prévost complacently. “Well, I’ll come and show you in the morning, about nine. Yes, ma petite”—for the child was tugging at her skirts—“we are going to see Papa. She hardly knows what the word means; born in Germinal of the year IV, she was, and he away in Germany with General Moreau. . . . I hope you will find everything you want, Madame. I can assure you it’s all clean and as it should be.”