The following incident, which is one of the many I might cite, throws interesting light on one method of procedure. The head of the special bureau asked one of the best known woman newspaper reporters of Norway if she would like to do some easy work which would take up very little of her time and for which she would be well paid.

The Norwegian reporter was interested and asked for particulars.

"Germany wishes to educate other countries to a true appreciation of things German. Within a year, or at most within two years, we shall be doing this by sending to foreign newspapers articles which will instruct the world about Germany. Of course, it is not advisable to send them directly from our own bureau; it is much better to have them appear to come from the correspondents of the various foreign newspapers. Thus, we shall send you articles which you need only copy or translate and sign."

This has been the practice in German journalism for years, and its extension to other countries was merely a chain in the link of Germany's deliberate and thorough preparations for the war.

With a few exceptions, German reporters and correspondents are underpaid sycophants, mere putty in the hands of the Government. Therefore, the chagrin of the officials over the independence and ability of the majority of the American correspondents is easy to understand. The Wilhelmstrasse determined to control them, and through them to influence the American Press. Hence the rules given above.

When a man signs an agreement that he will not leave Germany until the end of the war, without special dispensation, he has bound himself to earn his livelihood in that country. He cannot do this without the consent of the Government, for if he does not write in a manner to please them they can slash his copy, delay it, and prevent him from going on trips to such an extent that he will be a failure with his newspaper at home. His whole success depends therefore upon his being "good" much after the manner in which a German editor must be "good." If he expresses a wish to leave Germany before the end of the war and the wish is granted, he feels that a great favour has been conferred upon him and he is supposed to feel himself morally bound to be "good" to Germany in the future.

The American journalistic colony in Germany is an entirely different thing from what it used to be in pre-war days. Before 1914 it consisted, merely of the representatives of the Associated Press and United Press, half a dozen New York papers (including the notorious New-Yorker Staats-Zeitung), and the well-known and important Western journal, the Chicago Daily News. To-day many papers published in the United States are represented in Berlin by special correspondents. The influx of newcomers has been mostly from German-language papers, printed in such Teutonic centres as Chicago, Cincinnati, St. Louis, Milwaukee, etc. Journals like the Illinoiser Staats-zeitung, of Chicago, which for years past has barely been able to keep its head above water, have suddenly found themselves affluent enough to maintain correspondents in Europe who, for their part, scorn lodgings less pretentious than those of the de luxe Hotel Adlon in Unter den Linden.

The bright star in the American journalistic firmament in Berlin is Karl Heinrich von Wiegand, the special representative of the New York World. The New York World is not pro-German, but von Wiegand is of direct and noble German origin. Apart from his admitted talents as a newspaper man, his Prussian "von" is of no inconsiderable value to any newspaper which employs him. Von Wiegand, I believe, is a native of California. Persons unfriendly to him assert that he is really a native of Prussia, who went to the United States when a child. Wherever he was born, he is now typically American, and speaks German with an unmistakable Transatlantic accent. He is a bookseller by origin, and his little shop in San Francisco was wiped out by the earthquake. About forty-five years of age, he is a man of medium build, conspicuously near-sighted, wears inordinately thick "Teddy Roosevelt eye-glasses," and is in his whole bearing a "real" Westerner of unusually affable personality. Von Wiegand claims, when taunted with being a Press agent of the German Government, that he is nothing but an enterprising correspondent of the New York World. I did not find this opinion of himself fully shared in Germany. There are many people who will tell you that if von Wiegand is not an actual attache of the German Press Bureau, his "enterprise" almost always takes the form of very effective Press agent work for the Kaiser's cause. He certainly comes and goes at all official headquarters in Germany on terms of welcome and intimacy, and is a close friend of the notorious Count Reventlow.

My personal opinion, however, is that he is above all a journalist, and an exceedingly able one.

Von Wiegand's liaison with the powers that be in Berlin has long been a standing joke among his American colleagues. Shortly after the fall of Warsaw in August, 1915, when the stage in Poland was set for exhibition to the neutral world, he was roused from his slumbers in his suite at the Adlon by a midnight telephone message, apprising him that if he would be at Friedrichstrasse Station at 4.30 the next morning, with packed bags, he would be the only correspondent to be taken on a staff trip to Warsaw. Wiegand was there at the appointed hour, but was astonished to discover that he had been hoaxed. The perpetrators of the "rag" were some of his U. S. confreres.