Those who are annoyed by sickness at sea should drink extract of wormwood.

855.

To keep in health, this rule is wise: Eat only when you want and relish food. Chew thoroughly that it may do you good. Have it well cooked, unspiced and undisguised. He who takes medicine is ill advised.

[Footnote: This appears to be a sketch for a poem.]

856.

I teach you to preserve your health; and in this you will succed better in proportion as you shun physicians, because their medicines are the work of alchemists.

[Footnote: This passage is written on the back of the drawing Pl.
CVIII. Compare also No. 1184.]

XV.

Astronomy.

Ever since the publication by Venturi in 1797 and Libri in 1840 of some few passages of Leonardo's astronomical notes, scientific astronomers have frequently expressed the opinion, that they must have been based on very important discoveries, and that the great painter also deserved a conspicuous place in the history of this science. In the passages here printed, a connected view is given of his astronomical studies as they lie scattered through the manuscripts, which have come down to us. Unlike his other purely scientific labours, Leonardo devotes here a good deal of attention to the opinions of the ancients, though he does not follow the practice universal in his day of relying on them as authorities; he only quotes them, as we shall see, in order to refute their arguments. His researches throughout have the stamp of independent thought. There is nothing in these writings to lead us to suppose that they were merely an epitome of the general learning common to the astronomers of the period. As early as in the XIVth century there were chairs of astronomy in the universities of Padua and Bologna, but so late as during the entire XVIth century Astronomy and Astrology were still closely allied.