b d is a plain through which a river flows to the sea; this plain ends at the sea, and since in fact the dry land that is uncovered is not perfectly level—for, if it were, the river would have no motion—as the river does move, this place is a slope rather than a plain; hence this plain d b so ends where the sphere of water begins that if it were extended in a continuous line to b a it would go down beneath the sea, whence it follows that the sea a c b looks higher than the dry land.

Obviously no portions of dry land left uncovered by water can ever be lower than the surface of the watery sphere.

943.

OF CERTAIN PERSONS WHO SAY THE WATERS WERE HIGHER THAN THE DRY LAND.

Certainly I wonder not a little at the common opinion which is contrary to truth, but held by the universal consent of the judgment of men. And this is that all are agreed that the surface of the sea is higher than the highest peaks of the mountains; and they allege many vain and childish reasons, against which I will allege only one simple and short reason; We see plainly that if we could remove the shores of the sea, it would invest the whole earth and make it a perfect sphere. Now, consider how much earth would be carried away to enable the waves of the sea to cover the world; therefore that which would be carried away must be higher than the sea-shore.

944.

THE OPINION OF SOME PERSONS WHO SAY THAT THE WATER OF SOME SEAS IS HIGHER THAN THE HIGHEST SUMMITS OF MOUNTAINS; AND NEVERTHELESS THE WATER WAS FORCED UP TO THESE SUMMITS.

Water would not move from place to place if it were not that it seeks the lowest level and by a natural consequence it never can return to a height like that of the place where it first on issuing from the mountain came to light. And that portion of the sea which, in your vain imagining, you say was so high that it flowed over the summits of the high mountains, for so many centuries would be swallowed up and poured out again through the issue from these mountains. You can well imagine that all the time that Tigris and Euphrates

945.

have flowed from the summits of the mountains of Armenia, it must be believed that all the water of the ocean has passed very many times through these mouths. And do you not believe that the Nile must have sent more water into the sea than at present exists of all the element of water? Undoubtedly, yes. And if all this water had fallen away from this body of the earth, this terrestrial machine would long since have been without water. Whence we may conclude that the water goes from the rivers to the sea, and from the sea to the rivers, thus constantly circulating and returning, and that all the sea and the rivers have passed through the mouth of the Nile an infinite number of times [Footnote: Moti Armeni, Ermini in the original, in M. RAVAISSON'S transcript "monti ernini [le loro ruine?]". He renders this _"Le Tigre et l'Euphrate se sont deverses par les sommets des montagnes [avec leurs eaux destructives?] on pent cro're" &c. Leonardo always writes Ermini, Erminia, for Armeni, Armenia (Arabic: Irminiah). M. RAVAISSON also deviates from the original in his translation of the following passage: "Or tu ne crois pas que le Nil ait mis plus d'eau dans la mer qu'il n'y en a a present dans tout l'element de l'eau. Il est certain que si cette eau etait tombee" &c.]