BIBLIOGRAPHICAL NOTE
AND
TABLE OF REFERENCES
BIBLIOGRAPHICAL NOTE
* *
*
Only of late years have the manuscripts of Leonardo da Vinci seen the light and the many difficulties been overcome which long proved an obstacle to their publication. The labour of editing, deciphering and translating his many scattered and fragmentary codices was beyond the efforts of any single man. The gratitude of the cultivated world is therefore due to those who, like J. P. Richter, C. Kavaisson-Mollien, Luca Beltrami, Piumati, Sabachnikoff, and, last but not least, the scholars of the Academia del Lincei, have so faithfully devoted themselves to this task, which alone has made possible the present little work.
It was unavoidable that the form in which these manuscripts have been published should practically restrict their possession to the great libraries. But an excellent volume of selections from the writings of Leonardo, which are found in so haphazard a manner scattered through his codices and intermingled with his drawings and diagrams, has been published in Italy (Leonardo da Vinci: Frammenti Letterari e Storici, Florence, 1900). By kind permission of its editor, Dr. Solmi, this has served as a basis for the text of the present translation. The references, however, have been verified with the complete editions of Leonardo's works, while a different arrangement has been made of the text.
L. E.
Table of References