Now, do not limit your interest and curiosity to any one kind of life or to any set of things out of doors. Do not let your likes or your prejudices interfere with your seeing the whole out-of-doors with all its manifold life, for it is all interrelated, all related to you, all of interest and meaning. The clover blossom and the bumblebee that carries the fertilizing pollen are related; the bumblebee and the mouse that eats up its grubs are related; and every one knows that mice and cats are related; thus the clover, the bumblebee, the mouse, the cat, and, finally, the farmer, are all so interrelated that if the farmer keeps a cat, the cat will catch the mice, the mice cannot eat the young bumblebees, the bumblebees can fertilize the clover, and the clover can make seed. So if the farmer wants clover seed to sow down a new field with, he must keep a cat.
I think it is well for you to have some one thing in which you are particularly interested. It may be flowers or birds or shells or minerals. But as the whole is greater than any of its parts, so a love and knowledge of nature, of the earth and the sky over your head and under your feet, with all that lives with you there, is more than a knowledge of its birds or trees or reptiles.
But be on your guard against the purpose to spread yourselves over too much. Don’t be thin and superficial. Don’t be satisfied with learning the long Latin names of things while never watching the ways of the things that have the names. As they sat on the porch, so the story goes, the school trustee called attention to a familiar little orange-colored bug, with black spots on his back, that was crawling on the floor.
“I s’pose you know what that is?” he said.
“Yes,” replied the applicant, with conviction; “that is a Coccinella septempunctata.”
“Young man,” was the rejoinder, “a feller as don’t know a ladybug when he sees it can’t get my vote for teacher in this deestrict.”
The “trustee” was right; for what is the use of knowing that the little ladybug is Coc-ci-nel’-la sep-tem-punc-ta’-ta when you do not know that she is a ladybug, and that you ought to say to her:—
“Ladybug, ladybug, fly away home;
Your house is on fire, your children alone”?