As soon as the Jew saw the jewels he falls a-jabbering, in Dutch or Portuguese, to the merchant; and I could presently perceive that they were in some great surprise, both of them. The Jew held up his hands, looked at me with some horror, then talked Dutch again, and put himself into a thousand shapes, twisting his body and wringing up his face this way and that way in his discourse, stamping with his feet, and throwing abroad his hands, as if he was not in a rage only, but in a mere fury. Then he would turn and give a look at me like the devil. I thought I never saw anything so frightful in my life.
At length I put in a word. "Sir," says I to the Dutch merchant, "what is all this discourse to my business? What is this gentleman in all these passions about? I wish, if he is to treat with me, he would speak that I may understand him; or if you have business of your own between you that is to be done first, let me withdraw, and I'll come again when you are at leisure."
"No, no, madam," says the Dutchman very kindly, "you must not go; all our discourse is about you and your jewels, and you shall hear it presently; it concerns you very much, I assure you." "Concern me!" says I. "What can it concern me so much as to put this gentleman into such agonies, and what makes him give me such devil's looks as he does? Why, he looks as if he would devour me."
The Jew understood me presently, continuing in a kind of rage, and spoke in French: "Yes, madam, it does concern you much, very much, very much," repeating the words, shaking his head; and then turning to the Dutchman, "Sir," says he, "pray tell her what is the case." "No," says the merchant, "not yet; let us talk a little farther of it by ourselves;" upon which they withdrew into another room, where still they talked very high, but in a language I did not understand. I began to be a little surprised at what the Jew had said, you may be sure, and eager to know what he meant, and was very impatient till the Dutch merchant came back, and that so impatient that I called one of his servants to let him know I desired to speak with him. When he came in I asked his pardon for being so impatient, but told him I could not be easy till he had told me what the meaning of all this was. "Why, madam," says the Dutch merchant, "in short, the meaning is what I am surprised at too. This man is a Jew, and understands jewels perfectly well, and that was the reason I sent for him, to dispose of them to him for you; but as soon as he saw them, he knew the jewels very distinctly, and flying out in a passion, as you see he did, told me, in short, that they were the very parcel of jewels which the English jeweller had about him who was robbed going to Versailles, about eight years ago, to show them the Prince de ——, and that it was for these very jewels that the poor gentleman was murdered; and he is in all this agony to make me ask you how you came by them; and he says you ought to be charged with the robbery and murder, and put to the question to discover who were the persons that did it, that they might be brought to justice." While he said this the Jew came impudently back into the room without calling, which a little surprised me again.
The Dutch merchant spoke pretty good English, and he knew that the Jew did not understand English at all, so he told me the latter part, when he came into the room, in English, at which I smiled, which put the Jew into his mad fit again, and shaking his head and making his devil's faces again, he seemed to threaten me for laughing, saying, in French, this was an affair I should have little reason to laugh at, and the like. At this I laughed again, and flouted him, letting him see that I scorned him, and turning to the Dutch merchant, "Sir," says I, "that those jewels were belonging to Mr. ——, the English jeweller" (naming his name readily), "in that," says I, "this person is right; but that I should be questioned how I came to have them is a token of his ignorance, which, however, he might have managed with a little more good manners, till I told him who I am, and both he and you too will be more easy in that part when I should tell you that I am the unhappy widow of that Mr. —— who was so barbarously murdered going to Versailles, and that he was not robbed of those jewels, but of others, Mr. —— having left those behind him with me, lest he should be robbed. Had I, sir, come otherwise by them, I should not have been weak enough to have exposed them to sale here, where the thing was done, but have carried them farther off."
This was an agreeable surprise to the Dutch merchant, who, being an honest man himself, believed everything I said, which, indeed, being all really and literally true, except the deficiency of my marriage, I spoke with such an unconcerned easiness that it might plainly be seen that I had no guilt upon me, as the Jew suggested.
The Jew was confounded when he heard that I was the jeweller's wife. But as I had raised his passion with saying he looked at me with the devil's face, he studied mischief in his heart, and answered, that should not serve my turn; so called the Dutchman out again, when he told him that he resolved to prosecute this matter farther.
There was one kind chance in this affair, which, indeed, was my deliverance, and that was, that the fool could not restrain his passion, but must let it fly to the Dutch merchant, to whom, when they withdrew a second time, as above, he told that he would bring a process against me for the murder, and that it should cost me dear for using him at that rate; and away he went, desiring the Dutch merchant to tell him when I would be there again. Had he suspected that the Dutchman would have communicated the particulars to me, he would never have been so foolish as to have mentioned that part to him.
But the malice of his thoughts anticipated him, and the Dutch merchant was so good as to give me an account of his design, which, indeed, was wicked enough in its nature; but to me it would have been worse than otherwise it would to another, for, upon examination, I could not have proved myself to be the wife of the jeweller, so the suspicion might have been carried on with the better face; and then I should also have brought all his relations in England upon me, who, finding by the proceedings that I was not his wife, but a mistress, or, in English, a whore, would immediately have laid claim to the jewels, as I had owned them to be his.
This thought immediately rushed into my head as soon as the Dutch merchant had told me what wicked things were in the head of that cursed Jew; and the villain (for so I must call him) convinced the Dutch merchant that he was in earnest by an expression which showed the rest of his design, and that was, a plot to get the rest of the jewels into his hand.