From the remotest wilds of the northwest to the coast of the Atlantic, from the southern boundaries of Carolina to the cheerless swamps of Hudson’s Bay, the Algonkins were never tired of gathering around the winter fire and repeating the story of Manibozho or Michabo, the Great Hare. With entire unanimity their various branches, the Powhatans of Virginia, the Lenni Lenape of the Delaware, the warlike hordes of New England, the Ottawas of the far north, and the western tribes perhaps without exception, spoke of “this chimerical beast,” as one of the old missionaries calls it, as their common ancestor. The totem or clan which bore his name was looked up to with peculiar respect. In many of the tales which the whites have preserved of Michabo he seems half a wizzard, half a simpleton. He is full of pranks and wiles, but often at a loss for a meal of victuals; ever itching to try his arts magic on great beasts and often meeting ludicrous failures therein; envious of the powers of others, and constantly striving to outdo them in what they do best; in short, little more than a malicious buffoon delighting in practical jokes, and abusing his superhuman powers for selfish and ignoble ends. But this is a low, modern, and corrupt version of the character of Michabo, bearing no more resemblance to his real and ancient one than the language and acts of our Saviour and the apostles in the coarse Mystery Plays of the Middle Ages do to those recorded by the Evangelists.

What he really was we must seek in the accounts of older travellers, in the invocations of the jossakeeds or prophets, and in the part assigned to him in the solemn mysteries of religion. In these we find him portrayed as the patron and founder of the meda worship,[162-1] the inventor of picture writing, the father and guardian of their nation, the ruler of the winds, even the maker and preserver of the world and creator of the sun and moon. From a grain of sand brought from the bottom of the primeval ocean, he fashioned the habitable land and set it floating on the waters, till it grew to such a size that a strong young wolf, running constantly, died of old age ere he reached its limits. Under the name Michabo Ovisaketchak, the Great Hare who created the Earth, he was originally the highest divinity recognized by them, “powerful and beneficent beyond all others, maker of the heavens and the world.” He was founder of the medicine hunt in which after appropriate ceremonies and incantations the Indian sleeps, and Michabo appears to him in a dream, and tells him where he may readily kill game. He himself was a mighty hunter of old; one of his footsteps measured eight leagues, the Great Lakes were the beaver dams he built, and when the cataracts impeded his progress he tore them away with his hands. Attentively watching the spider spread its web to trap unwary flies, he devised the art of knitting nets to catch fish, and the signs and charms he tested and handed down to his descendants are of marvellous efficacy in the chase. In the autumn, in “the moon of the falling leaf,” ere he composes himself to his winter’s sleep, he fills his great pipe and takes a god-like smoke. The balmy clouds float over the hills and woodlands, filling the air with the haze of the “Indian summer.”

Sometimes he was said to dwell in the skies with his brother the snow, or, like many great spirits, to have built his wigwam in the far north on some floe of ice in the Arctic Ocean, while the Chipeways localized his birthplace and former home to the Island Michilimakinac at the outlet of Lake Superior. But in the oldest accounts of the missionaries he was alleged to reside toward the east, and in the holy formulæ of the meda craft, when the winds are invoked to the medicine lodge, the east is summoned in his name, the door opens in that direction, and there, at the edge of the earth, where the sun rises, on the shore of the infinite ocean that surrounds the land, he has his house and sends the luminaries forth on their daily journies.[164-1]

It is passing strange that such an insignificant creature as the rabbit should have received this apotheosis. No explanation of it in the least satisfactory has ever been offered. Some have pointed it out as a senseless, meaningless brute worship. It leads to the suspicion that there may lurk here one of those confusions of words which have so often led to confusion of ideas in mythology. Manibozho, Nanibojou, Missibizi, Michabo, Messou, all variations of the same name in different dialects rendered according to different orthographies, scrutinize them closely as we may, they all seem compounded according to well ascertained laws of Algonkin euphony from the words corresponding to great and hare or rabbit, or the first two perhaps from spirit and hare (michi, great, wabos, hare, manito wabos, spirit hare, Chipeway dialect), and so they have invariably been translated even by the Indians themselves. But looking more narrowly at the second member of the word, it is clearly capable of another and very different interpretation, of an interpretation which discloses at once the origin and the secret meaning of the whole story of Michabo, in the light of which it appears no longer the incoherent fable of savages, but a true myth, instinct with nature, pregnant with matter, nowise inferior to those which fascinate in the chants of the Rig Veda, or the weird pages of the Edda.

On a previous page I have emphasized with what might have seemed superfluous force, how prominent in primitive mythology is the east, the source of the morning, the day-spring on high, the cardinal point which determines and controls all others. But I did not lay as much stress on it as others have. “The whole theogony and philosophy of the ancient world,” says Max Müller, “centred in the Dawn, the mother of the bright gods, of the Sun in his various aspects, of the morn, the day, the spring; herself the brilliant image and visage of immortality.”[165-1] Now it appears on attentively examining the Algonkin root wab, that it gives rise to words of very diverse meaning, that like many others in all languages while presenting but one form it represents ideas of wholly unlike origin and application, that in fact there are two distinct roots having this sound. One is the initial syllable of the word translated hare or rabbit, but the other means white, and from it is derived the words for the east, the dawn, the light, the day and the morning.[165-2] Beyond a doubt this is the compound in the names Michabo and Manibozho which therefore mean the Great Light, the Spirit of Light, of the Dawn, or the East, and in the literal sense of the word the Great White One, as indeed he has sometimes been called.

In this sense all the ancient and authentic myths concerning him are plain and full of meaning. They divide themselves into two distinct cycles. In the one Michabo is the spirit of light who dispels the darkness; in the other as chief of the cardinal points he is lord of the winds, prince of the powers of the air, whose voice is the thunder, whose weapon the lightning, the supreme figure in the encounter of the air currents, in the unending conflict which the Dakotas described as waged by the waters and the winds.

In the first he is grandson of the moon, his father is the West Wind, and his mother, a maiden, dies in giving him birth at the moment of conception. For the moon is the goddess of night, the Dawn is her daughter, who brings forth the morning and perishes herself in the act, and the West, the spirit of darkness as the East is of light, precedes and as it were begets the latter as the evening does the morning. Straightway, however, continues the legend, the son sought the unnatural father to revenge the death of his mother, and then commenced a long and desperate struggle. “It began on the mountains. The West was forced to give ground. Manabozho drove him across rivers and over mountains and lakes, and at last he came to the brink of this world. ‘Hold,’ cried he, ‘my son, you know my power and that it is impossible to kill me.’”[167-1] What is this but the diurnal combat of light and darkness, carried on from what time “the jocund morn stands tiptoe on the misty mountain tops,” across the wide world to the sunset, the struggle that knows no end, for both the opponents are immortal?

In the second, and evidently to the native mind more important cycle of legends, he was represented as one of four brothers, the North, the South, the East, and the West, all born at a birth, whose mother died in ushering them into the world;[167-2] for hardly has the kindling orient served to fix the cardinal points than it is lost and dies in the advancing day. Yet it is clear that he was something more than a personification of the east or the east wind, for it is repeatedly said that it was he who assigned their duties to all the winds, to that of the east as well as the others. This is a blending of his two characters. Here too his life is a battle. No longer with his father, indeed, but with his brother Chakekenapok, the flint-stone, whom he broke in pieces and scattered over the land, and changed his entrails into fruitful vines. The conflict was long and terrible. The face of nature was desolated as by a tornado, and the gigantic boulders and loose rocks found on the prairies are the missiles hurled by the mighty combatants. Or else his foe was the glittering prince of serpents whose abode was the lake; or was the shining Manito whose home was guarded by fiery serpents and a deep sea; or was the great king of fishes; all symbols of the atmospheric waters, all figurative descriptions of the wars of the elements. In these affrays the thunder and lightning are at his command, and with them he destroys his enemies. For this reason the Chipeway pictography represents him brandishing a rattlesnake, the symbol of the electric flash,[168-1] and sometimes they called him the Northwest Wind, which in the region they inhabit usually brings the thunder-storms.

As ruler of the winds he was, like Quetzalcoatl, father and protector of all species of birds, their symbols.[168-2] He was patron of hunters, for their course is guided by the cardinal points. Therefore, when the medicine hunt had been successful, the prescribed sign of gratitude to him was to scatter a handful of the animal’s blood toward each of these.[168-3] As daylight brings vision, and to see is to know, it was no fable that gave him as the author of their arts, their wisdom, and their institutions.

In effect, his story is a world-wide truth, veiled under a thin garb of fancy. It is but a variation of that narrative which every race has to tell, out of gratitude to that beneficent Father who everywhere has cared for His children. Michabo, giver of life and light, creator and preserver, is no apotheosis of a prudent chieftain, still less the fabrication of an idle fancy or a designing priestcraft, but in origin, deeds, and name the not unworthy personification of the purest conceptions they possessed concerning the Father of All. To Him at early dawn the Indian stretched forth his hands in prayer; and to the sky or the sun as his homes, he first pointed the pipe in his ceremonies, rites often misinterpreted by travellers as indicative of sun worship. As later observers tell us to this day the Algonkin prophet builds the medicine lodge to face the sunrise, and in the name of Michabo, who there has his home, summons the spirits of the four quarters of the world and Gizhigooke, the day maker, to come to his fire and disclose the hidden things of the distant and the future: so the earliest explorers relate that when they asked the native priests who it was they invoked, what demons or familiars, the invariable reply was, “the Kichigouai, the genii of light, those who make the day.”[169-1]