On Sunday the whole Mūsô village was on hand long before the hour for worship. The women came with their babes tied with a scarf to the mother’s back, according to their custom. The news that they were become Christians had spread, and drew a larger number than usual of our non-Christian neighbours to the services. The Christians, too, were greatly encouraged thereby. In the afternoon a few of the tribe from another village were present, and listened with surprise to Cha Pū Kaw’s first sermon. He had evidently entered upon his new faith in earnest, and was not ashamed to bear his testimony.

On Monday we moved on to Chieng Rāi, where I was to direct the removal of a house to the lot which the Governor had offered us. But Mr. Phraner’s condition demanded movement and change of scene. Arrangements were, therefore, made to have the house moved by others, while we went on at once to Chieng Sên. There we found the Chao Uparāt just returned from a trip via Mûang Len to Mûang Sing, some hundred miles or so to the northeast on the other side of the Mê Kōng River. He was profuse in his praise both of Mûang Sing and of the journey thither; and suggested that it would be a fine opening for a mission, and a most interesting tour. The suggestion seemed attractive to us both. So, after a week of work in the church and in the city of Chieng Sên, we started for Mûang Len and Mûang Sing.

Mûang Len is the common market centre of a large number of hill-tribes that inhabit the mountain ridges in all directions round about. All the cities and towns north of Chieng Sên hold a fifth-day fair or market. We were fortunate in striking market-day on the Saturday of our arrival. Early in the morning people began to pour into the place from all directions. The mountain tribes came out, their beaux and belles all in gala dress, some to buy and sell, and others because it was their weekly holiday.

From Chieng Sên I had brought along Nān Suwan, the Lû elder, who had come into closer contact with these mountain tribes than had our elders from the south. He could make the men, and especially the head men, understand fairly well. To all who understood the Lāo I could, of course, speak directly. We took our stand at the end of the market, and the crowd gathered about us. None of them had ever seen a missionary. None, save some few of the Lāo men, had ever read a book, or knew even a letter of any written language. They were children of nature, artless and unsophisticated. We pressed home the thought, new to them, that there must be a maker of the world and of all creatures in it. We told them the old, old story of the infinite love of God, our Father, and of Christ, His Son, who suffered and died to save us, and of pardon freely promised to all who believe in Him. This is the final argument that wins these people.

After the merely curious among the crowd had withdrawn, this doctrine of salvation from sin held the more thoughtful, and brought them to our tent in the afternoon, and even far on into the night. The head men especially, who were more free to come to me, expressed a deep personal interest in the new doctrine. The most interested and interesting man was Sên Ratana, the governor of the Kôn quarter of the city. We met him on Sunday. On Monday we called on him and spent most of the morning at his house, explaining to him the plan of salvation and dictating to him portions of Scripture for him to copy; for by this time the Lāo manuscript copies which we brought with us were exhausted. He copied, also, the first few questions and answers of the Shorter Catechism, hoping that with these as a key, he could learn to read the Siamese Gospel and catechism which I gave him.

On our return to our tent on Monday evening we found almost a panic among our people. Some lawless men had lounged about the tent most of the day, asking suspicious questions about how much money we carried, and how many guns, and whither we were going from there, etc., etc. The result was that those who had been most eager for the trip beyond the Mê Kōng to Mûang Sing, began now to beg us to return. Mr. Phraner, moreover, became uneasy about his borrowed elephant, which would be a great prize for robbers. So, after consultation, it was decided to retrace our steps. However disappointing this might be to me, I had at least learned the road to Mûang Sing and Mûang Yawng. The tour to both those places, and to many others, was only deferred to the following year, when we might hope to have at least one printed Gospel in the Lāo language, and a tract or two to distribute. The news of Cha Pū Kaw’s conversion spread far and wide, and was preparing the way for further work among his tribe.

Leaving Mûang Len on Wednesday, we breathed more freely after we had crossed the border into Siam. On reaching Chieng Sên, Mr. Phraner decided to return to Chiengmai. He had reaped all the benefit possible from change of scene. He felt that he ought now to be in his future home, settling down to a systematic study of the language. But I greatly missed his pleasant company.

The object of the missionary’s visit to an outlying church like that of Chieng Sên, is to “lengthen the cords and strengthen the stakes”—to awaken the careless, to attract the indifferent, and to deepen impressions already made. Within the range of influence of such a church there are always those who, though taught, indeed, by its native officers, still need further instruction by the missionary—who have objections to be met and doubts to be resolved beyond the power of these officers to cope with. Not infrequently some one who is already a believer has a wife, a husband, or children on whom his own final decision depends. These must be visited in their homes. Their confidence must be won and their friendship gained as a preliminary to awakening their interest in our religion.

For the sake of the Christians personally, as well as for the work in general, it is important to cultivate the friendship of the local rulers. It is to them that the Christians are responsible. And then the Christian families must be visited, their children instructed, their difficulties settled, their sick be treated, and instructed how to treat themselves in our absence; and as much Scriptural teaching is to be given as our time by night and by day will permit. But our most important duty is to instruct the elders themselves, and give them an uplift.

When my work in Chieng Sên was done, I started for Chieng Kawng, taking Nān Suwan along, for he was well known there and in most of the region to be visited as far as Chieng Rāi. The Mê Tam, already referred to as the stream which rises from under the mountain west of the plain, becomes quite a river as it enters the Mê Kōng near Chieng Sên. The bottom land is covered with reedy grass so tall that a large elephant carrying a high howdah can be seen only a short distance away. Here we lost our way completely, and wandered about bewildered for a long time.