The following day, Saturday, brought us to Mûang Lūang, the largest and most important place in the valley and the southernmost of the old Sipsawng Pannā confederacy. The valley population is wholly Lû. There is scarcely a Ngīu (Western Shan) to be found east of the Keng Tung watershed. Here were the best roads we had seen anywhere in Farther India, with a real arched bridge of stone across the stream at the entrance to the city. Early next morning we were awakened by a noisy crowd about our tent, anxious to see us. It was the great market day, so, instead of attempting a regular service in camp, we chose the market-place. There, whether reading or speaking, we always had some attentive listeners.
On Monday our road lay for many miles along the summit of a low ridge on which at intervals were fifteen large villages, just at the edge of the long fertile plain, where are the rice-fields that feed the country. I never saw in all my touring anything quite to equal that row of villages. It seemed too bad to pass through so many without even stopping.
GROUP OF YUNNAN LĀO
On the fourth day from Mûang Lūang we reached Chieng Rung, the limit of our northward journey. Its location is strikingly beautiful, on a high steep bluff overlooking the Mê Kōng River, which sweeps in a majestic curve about its base. It is in Chinese territory, and is ruled by a Chao Fā appointed from Yunnan. An officer from Yunnan was there at the time collecting tribute. The influence of the English was already felt there. Mûang Chê, to the west, had rebelled against the Chao Fā, who thereupon sent out an expedition which captured and brought away some three hundred families of the inhabitants. But England cannot allow border warfare to go on along her frontier. An English officer appeared on the scene, and the thing was stopped.
At Chieng Rung we were still in the midst of an area of Lāo-speaking people—an area which extended far beyond on every side. I gave a portion of Scripture to a Lû whose home was ten days’ journey northward; and others to men from as far to the east and to the west.
We had an interview with the Chao Fā by previous appointment. At the door the officer suggested that we pull off our shoes. We replied that it was not our custom, and was unnecessary. He looked very doubtful, but said no more, and we walked in. The Chao Fā received us courteously. We took him to be a man of no great strength of character, about forty years of age, and somewhat weakened by the use of opium. He asked whether we had not some antidote to enable him to stop its use. He listened attentively to our statement of the object of our coming, and said, “You are merit-makers, and that is a good work.”
When we called at the court, the presiding officer had a wise suggestion as to how we might further our purpose and establish our religion in the place—a suggestion evidently not originating with himself, but from a higher source. “The favour of the Chao Fā,” said he, “will be necessary and all-sufficient. I see you have a fine elephant. Just make a present of him to the Chao Fā. He will be delighted, and your road will be all smooth.” I told him that I was an old man, far from home, and dependent on the elephant. So I could not part with him. This same suggestion was pressed upon us several times afterwards, by the highest officials, and quite up to the hour of our departure; though its form was modified from a gift to a sale. I became at last a little anxious about the result, and was somewhat relieved when we actually got away without loss of the elephant.
I may mention at this point an incident of this trip which never came to my knowledge till thirteen years later, showing how we were providentially spared from what would have put a sudden and tragic end to our tour and to our lives. When Dr. S. C. Peoples and Dr. W. C. Dodd were in Keng Tung in March, 1907, the presiding officer of the Court told them that he had met Dr. McGilvary and Mr. Irwin on their way to Chieng Rung; that when the people of Chieng Rung first heard that some foreigners from the south were en route to their capital, they planned to kill and plunder them. But when they saw that the foreigners rode elephants and were accompanied by carriers, they decided that this was probably the advance guard of a formidable army, which it might not be well to attack. And then, he said, the kindness of the missionaries so completely won their hearts, that all thought of murder and plunder was given up.
Our return was to be through the region to the east of the Mê Kōng. Its northern cities still belonged to the Sipsawng Pannā. But the rest of it was territory recently ceded by Siam to France. The governing race—the people of the plains—were everywhere Tai, speaking the Lāo language and using the Lāo literature. On its mountain ridges dwelt numerous hill-tribes, especially the Kamu and the Lamēt.