Our old house had a large spare room for guests, but what I remember about it is, that my mother used to take me in there every morning when the windows caught the sun. She would draw me up in her lap and read poetry to me. Naturally, I did not understand much of it, but that made no difference, I loved it just the same; for it made my mother, who was not a pretty woman, very beautiful to me. She was an impulsive woman, hugging me one moment, and boxing my ears the next. But those hours in the sunshine when she used to read aloud to me in the spare room, they were sacred. There was nothing then except deep affection.

When she was a girl, I have heard my father say in after years, my mother was as care-free as a meadow-lark. He used to tell me how at house-parties where they did their courting, she would keep all the company in gay spirits and laughter. They married; and a baby girl was born to them. She was my little sister, Louise. She grew to be four years old and was a remarkable child, a bundle of natural mirth and strong individuality. Then she took black diphtheria, and died.

My mother withdrew into herself, she became sad and more sad as time went on; and during this sorrow, she conceived and bore me. Is it any wonder that I, a man, should at times weep like a girl?

Now I am back to where I left off about Tim’s death. It was after he was gone that my mother used to take me daily into the spare room and console me with poetry. Then one day the blinds were drawn close in my mother’s room. She had another of her terrible heart attacks. O God, how I have seen her suffer! She seemed to get much better, indeed quite well, and I grew happy again, and I can see myself climb out of my crib and scramble into bed between her and my father. And she said jokingly to my father:

“If I should die, who will be your wife?”

“I’ll be pop’s schwife!” I exclaimed, as a matter of course, and I can hear their hearty laughter to this day; and my mother drew me over on her and covered me with kisses; and I remember that my father remarked something about my being “a precocious curiosity.” He had a bad habit of speaking about me before my face, never crediting that I would cherish his mysterious remarks until I understood them. Mark me, all children do this.

Autumn went by; and winter came. We had an unusually heavy fall of snow for Virginia. Only a redbird and some occasional sparrows could be seen in the leafless poplar. I remember it was the week before Christmas, because I received my sled in advance so that I would go down to the duck pond and not disturb my mother, who was very sick again. That night I was kept down in the kitchen with Uncle Robert and Aunt Maria. Sandy has told me that he was there too. We were all huddled about the brick oven; and my childish intuition perceived a hush over the old servants. Of a sudden, we heard way off down the plantation road the jingle, jingle of bells, coming nearer and nearer.

“It am the sleigh comin’ with those town doctors;” said Uncle Robert, and he went out to meet it with his lantern. Even Aunt Maria, who was usually the bulwark of our household, was uneasy and troubled.

“I doan’t lak to see them touch my young Mistus!” she said, defiantly, as she held my hand.

Jingle! jingle! the sleigh was at the door! I broke away from her and rushed out in the snow to see the doctors who had come from Richmond. I remember how my childish imagination was roused by the sight of three men in soft hats and storm coats, carrying small valises, as they hastened up the porch steps to where my father stood, holding a lamp aloft to light their way. Aunt Maria came and caught me and whisked me off to bed. That was all that I knew until the next morning when I was awakened by a strange white nurse, who had been with us a few days. She said that my father had sent for me “to come and kiss my mamma good-bye.”