“I now continued my journey as well as the weak state of my body would permit,—the weather being at the time extremely hot and rainy. I frequently lay down and would wish that I might never rise again;—despair had almost wholly possessed me; and sometimes in a kind of delirium I would fancy I heard my mother’s voice, and my father calling me, and I would answer them. At other times my wild imagination would paint to my view scenes which I was acquainted with. Then supposing myself near home I would run as fast as my legs could carry me. Frequently I fancied that I heard dogs bark, men cutting wood, and every noise which I have heard in my native country.
“One day as I was travelling a small dog, as I thought it to be, came fawning round me and followed me, but I soon discovered it to be a young lion. I supposed that its dam must be nigh, and therefore run. It followed me some time and then left me. I proceeded on, but had not got far from it before it began to cry. I looked round and saw a lioness making towards it. She yelled most frightfully, which greatly terrified me; but she laid down something from her mouth for her young one, and then with another yell turned and went off from me.
“Some days after I was travelling by the edge of a woods, which from its appearance had felt severely the effects of a tornado or hurricane, the trees being all torn up by the roots, and I heard a crackling noise in the bushes. Looking about I saw a monstrous large tiger making slowly towards me, which frightened me exceedingly. When he had approached within a few rods of me, in my surprise I lifted up my hands and hollowed very loud. The sudden noise frightened him, seemingly as much as I had been, and he immediately turned and run into the woods, and I saw him no more.
“After this I continued to travel on without molestation, only from the monkies who were here so plentiful that oftentimes I saw them in large droves; sometimes I run from them, as if afraid of them, they would then follow, grin, and chatter at me, and when they got near I would turn, and they would run from me back into the woods, and climb the trees to get out of my way.
“It was now 15 weeks since I had left the hospital. I had travelled most all of the day without any water and began to be very thirsty, when I heard the sound of running water, as it were down a fall of rocks. I had heard it a considerable time and at last began to suspect it was nothing, but imaginary, as many other noises I had before thought to have heard. I however went on as fast as I could, and at length discovered a brook. On approaching it I was not a little surprised and rejoiced by the sight of a Female Indian, who was fishing at the brook. She had no other dress on than that which mother nature affords impartially to all her children, except a small cloth which she wore round her waist.
“I knew not how to address myself to her. I was afraid if I spoke she would run, and therefore I made a small noise; upon which she looked round, and seeing me, run across the brook, seemingly much frightened, leaving her fishing line. I went up to her basket which contained five or six fish which looked much like our trout. I took up the basket and attempted to wade across where she had passed, but was too weak to wade across in that place, and went further up the stream, where I passed over, and then looking for the Indian woman I saw her at some distance behind a large cocoa-nut tree. I walked towards her but dared not keep my eyes steadily upon her lest she would run as she did before. I called to her in English, and she answered in her own tongue, which I could not understand. I then called to her in the Malaysian, which I understood a little of; she answered me in a kind of surprise and asked me in the name of Okrum Footee (the name of their God) from whence I came, and where I was going. I answered her as well as I could in the Melais, that I was from Fort Marlborough, and going to Croy—that I was making my escape from the English, by whom I had been taken in war. She told me that she had been taken by the Malays some years before, for that the two nations were always at war, and that she had been kept as a slave among them three years and was then retaken by her countrymen. While we were talking together she appeared to be very shy, and I durst not come nearer than a rod to her, lest she should run from me. She said that Croy, the place I was bound to, was about three miles distant: That if I would follow her she would conduct me to her countrymen, who were but a small distance off. I begged her to plead with her countrymen to spare my life. She said she would, and assured me that if I behaved well I should not be hurt. She then conducted me to a small village, consisting of huts or wigwams. When we arrived at the village the children that saw me were frightened and run away from me, and the women exhibited a great deal of fear and kept at a distance. But my guide called to them and told them not to be afraid, for that I was not come to hurt them, and then informed them from whence I came, and that I was going to Croy.
“I told my guide I was very hungry, and she sent the children for something for me to eat. They came and brought me little round balls of rice, and they, not daring to come nigh, threw them at me. These I picked up and eat. Afterwards a woman brought some rice and goat’s milk in a copper bason, and setting it on the ground made signs for me to take it up and eat it, which I did, and then put the bason down again. They then poked away the bason with a stick, battered it with stones, and making a hole in the ground, buried it.
“After that they conducted me to a small hut, and told me to tarry there until the morning, when they would conduct me to the harbor. I had but little sleep that night, and was up several time to look out, and saw two or three Indians at a little distance from the hut, who I supposed were placed there to watch me.
“Early in the morning numbers came around the hut, and the female who was my guide asked me where my country was? I could not make her understand, only that it was at a great distance. She then asked me if my countrymen eat men? I told her, no, and seeing some goats pointed at them, and told her we eat such as them. She then asked me what made me white, and if it was not the white rain that come upon us when we were small * * * as I wished to please them I told her that I supposed it was, for it was only in certain seasons of the year that it fell, and in hot weather when it did not fall the people grew darker until it returned, and then the people all grew white again. This seemed to please them very much.
“My protectress then brought a young man to me who she said was her brother, and who would show me the way to the harbour. She then cut a stick about eight feet long, and he took hold of one end and gave me the other. She told me that she had instructed her brother what to say at the harbour. He then led off, and I followed. During our walk I put out my hand to him several times, and made signs of friendship, but he seemed to be afraid of me, and would look upwards and then fall flat on the ground and kiss it: this he repeated as often as I made any sign or token of friendship to him.