The second and third of these discrepancies may have crept in without evil intention, and without any great degree of carelessness, for the omission of Jehoiakim may have arisen from the similar sound of the names (יְהוֹיָקִים and [[111]]יְהוֹיָכִין), which accounts also for the transposition of the brothers of Jechoniah; whilst respecting Zorobabel the reference to the Old Testament is partly adverse, partly favourable. But the first discrepancy we have adduced, namely, the omission of three known kings, is not so easily to be set aside. It has indeed been held that the similarity of names may here also have led the author to pass unintentionally from Joram to Ozias, instead of to the similar sounding Ahaziah (in the LXX. Ochozias). But this omission falls in so happily with the author’s design of the threefold fourteen (admitting the double enumeration of David), that we cannot avoid believing, with Jerome, that the oversight was made on purpose with a view to it.[9] From Abraham to David, where the first division presented itself, having found fourteen members, he seems to have wished that those of the following divisions should correspond in number. In the whole remaining series the Babylonish exile offered itself as the natural point of separation. But as the second division from David to the exile gave him four supernumerary members, therefore he omitted four of the names. For what reason these particular four were chosen would be difficult to determine, at least for the three last mentioned.
The cause of the compiler’s laying so much stress on the threefold equal numbers, may have been simply, that by this adoption of the Oriental custom of division into equal sections, the genealogy might be more easily committed to memory:[10] but with this motive a mystical idea was probably combined. The question arises whether this is to be sought in the number which is thrice repeated, or whether it consists in the threefold repetition? Fourteen is the double of the sacred number seven; but it is improbable that it was selected for this reason,[11] because otherwise the seven would scarcely have been so completely lost sight of in the fourteen. Still more improbable is the conjecture of Olshausen, that the number fourteen was specially chosen as being the numeric value of the name of David;[12] for puerilities of this kind, appropriate to the rabbinical gematria, are to be found in no other part of the Gospels. It is more likely that the object of the genealogists consisted merely in the repetition of an equal number by retaining the fourteen which had first accidentally presented itself: since it was a notion of the Jews that signal divine visitations, whether of prosperity or adversity, recurred at regular periodical intervals. Thus, as fourteen generations had intervened between Abraham, the founder of the holy people, and David the king after God’s own heart, so fourteen generations must intervene between the re-establishment of the kingdom and the coming of the son of David, the Messiah.[13] The most ancient genealogies in Genesis exhibit the very same uniformity. As according to the βὶβλος γενέσεως ἀνθρώπων, cap. v., from Adam the first, to Noah the second, father of men, were ten generations: so from Noah, or rather from his son, the tenth is Abraham the father of the faithful.[14] [[112]]
This à priori treatment of his subject, this Procrustes-bed upon which the author of our genealogy now stretches, now curtails it, almost like a philosopher constructing a system,—can excite no predisposition in his favour. It is in vain to appeal to the custom of Oriental genealogists to indulge themselves in similar licence; for when an author presents us with a pedigree expressly declaring that all the generations during a space of time were fourteen, whereas, through accident or intention, many members are wanting,—he betrays an arbitrariness and want of critical accuracy, which must shake our confidence in the certainty of his whole genealogy.
The genealogy of Luke, considered separately, does not present so many defects as that of Matthew. It has no concluding statement of the number of generations comprised in the genealogy, to act as a check upon itself, neither can it be tested, to much extent, by a comparison with the Old Testament. For, from David to Nathan, the line traced by Luke has no correspondence with any Old Testament genealogy, excepting in two of its members, Salathiel and Zorobabel; and even with respect to these two, there is a contradiction between the statement of Luke and that of [1 Chron. iii. 17], [19 f.]: for the former calls Salathiel a son of Neri, whilst, according to the latter, he was the son of Jechoniah. Luke also mentions one Resa as the son of Zorobabel, a name which does not appear amongst the children of Zerubbabel in [1 Chron. iii. 17], [19]. Also, in the series before Abraham, Luke inserts a Cainan, who is not to be found in the Hebrew text, [Gen. x. 24]; [xi. 12 ff.], but who was however already inserted by the LXX. In fact, the original text has this name in its first series as the third from Adam, and thence the translation appears to have transplanted him to the corresponding place in the second series as the third from Noah.
§ 21.
COMPARISON OF THE TWO GENEALOGIES—ATTEMPT TO RECONCILE THEIR CONTRADICTIONS.
If we compare the genealogies of Matthew and Luke together, we become aware of still more striking discrepancies. Some of these differences indeed are unimportant, as the opposite direction of the two tables, the line of Matthew descending from Abraham to Jesus, that of Luke ascending from Jesus to his ancestors. Also the greater extent of the line of Luke; Matthew deriving it no further than from Abraham, while Luke (perhaps lengthening some existing document in order to make it more consonant with the universalism of the doctrines of Paul)[15] carries it back to Adam and to God himself. More important is the considerable difference in the number of generations for equal periods, Luke having 41 between David and Jesus, whilst Matthew has only 26. The main difficulty, however, lies in this: that in some parts of the genealogy, in Luke totally different individuals are made the ancestors of Jesus from those of Matthew. It is true, both writers agree in deriving the lineage of Jesus through Joseph from David and Abraham, and that the names of the individual members of the series correspond from Abraham to David, as well as two of the names in the subsequent portion; those of Salathiel and Zorobabel. But the difficulty becomes desperate when we find that, with these two exceptions about midway, the whole of the names from David to the foster-father of Jesus are totally different in Matthew and [[113]]in Luke. In Matthew, the father of Joseph is called Jacob; in Luke, Heli. In Matthew, the son of David through whom Joseph descended from that king is Solomon; in Luke, Nathan: and so on, the line descends, in Matthew, through the race of known kings; in Luke, through an unknown collateral branch, coinciding only with respect to Salathiel and Zorobabel, whilst they still differ in the names of the father of Salathiel and the son of Zorobabel. Since this difference appears to offer a complete contradiction, the most industrious efforts have been made at all times to reconcile the two. Passing in silence explanations evidently unsatisfactory, such as a mystical signification,[16] or an arbitrary change of names,[17] we shall consider two pairs of hypotheses which have been most conspicuous, and are mutually supported, or at least bear affinity to one another.
The first pair is formed upon the presupposition of Augustine, that Joseph was an adopted son, and that one evangelist gave the name of his real, the other that of his adopted, father[18]; and the opinion of the old chronologist Julius Africanus, that a Levirate marriage had taken place between the parents of Joseph, and that the one genealogy belonged to the natural, the other to the legal, father of Joseph, by the one of whom he was descended from David through Solomon, by the other through Nathan.[19] The farther question: to which father do the respective genealogies belong? is open to two species of criticism, the one founded upon literal expressions, the other upon the spirit and character of each gospel: and which lead to opposite conclusions. Augustine as well as Africanus, has observed, that Matthew makes use of an expression in describing the relationship between Joseph and his so-called father, which more definitely points out the natural filial relationship than that of Luke: for the former says Ἰακὼβ ἐγέννησε τὸν Ἰωσὴφ: whilst the expression of the latter, Ἰωσὴφ τοῦ Ἠλὶ, appears equally applicable to a son by adoption, or by virtue of a Levirate marriage. But since the very object of a Levirate marriage was to maintain the name and race of a deceased childless brother, it was the Jewish custom to inscribe the first-born son of such a marriage, not on the family register of his natural father, as Matthew has done here, but on that of his legal father, as Luke has done on the above supposition. Now that a person so entirely imbued with Jewish opinions as the author of the first Gospel, should have made a mistake of this kind, cannot be held probable. Accordingly, Schleiermacher and others conceive themselves bound by the spirit of the two Gospels to admit that Matthew, in spite of his ἐγέννησε, must have given the lineage of the legal father, according to Jewish custom: whilst Luke, who perhaps was not born a Jew, and was less familiar with Jewish habits, might have fallen upon the genealogy of the younger brothers of Joseph, who were not, like the firstborn, inscribed amongst the family of the deceased legal father, but with that of their natural father, and might have taken this for the genealogical table of the first-born Joseph, whilst it really belonged to him only by natural descent, to which Jewish genealogists paid no regard.[20] But, besides the fact, which we shall show hereafter, that the genealogy of Luke can with difficulty be proved to be the work of the author of that Gospel:—in which case the little acquaintance of Luke with [[114]]Jewish customs ceases to afford any clue to the meaning of this genealogy;—it is also to be objected, that the genealogist of the first Gospel could not have written his ἐγέννησε thus without any addition, if he was thinking of a mere legal paternity. Wherefore these two views of the genealogical relationship are equally difficult.
However, this hypothesis, which we have hitherto considered only in general, requires a more detailed examination in order to judge of its admissibility. In considering the proposition of a Levirate marriage, the argument is essentially the same if, with Augustine and Africanus, we ascribe the naming of the natural father to Matthew, or with Schleiermacher, to Luke. As an example we shall adopt the former statement: the rather because Eusebius, according to Africanus, has left us a minute account of it. According to this representation, then, the mother of Joseph was first married to that person whom Luke calls the father of Joseph, namely Heli. But since Heli died without children, by virtue of the Levirate law, his brother, called by Matthew Jacob the father of Joseph, married the widow, and by her begot Joseph, who was legally regarded as the son of the deceased Heli, and so described by Luke, whilst naturally he was the son of his brother Jacob, and thus described by Matthew.