Bin Juma is a long, thin, lanky Suaheli, six feet two high, with a hooked nose and large lips: I told Mohamad that if he were to go with us to Manyuema, the whole party would be cut off. He came here, bought a slave-boy, and allowed him to escape; then browbeat Chapi's man about him (and he says, three others); and caught ten in lieu of him, of which Mohamad restored six: this was the origin of the war. Now that we are in the middle of it, I must do as Mohamad does in going off either by day or by night. It is unreasonable to ask my advice now, but it is felt that they have very unjustifiably placed me in a false position, and they fear that Syed Majid will impute blame to them, meanwhile Syde bin Habib sent a private message to me to come with his men to him, and leave this party.

I perceive that the plan now is to try and clear our way of Chapi, and then march, but I am so thoroughly disgusted with this slave-war, that I think of running the risk of attack by the country people, and go off to-morrow without Mohamad Bogharib, though I like him much more than I do Mpamari or Syde bin Habib. It is too glaring hypocrisy to go to the Koran for guidance while the stolen women, girls, and fish, are in Bin Juma's hands.

8th and 9th December, 1868.—I had to wait for the Banyamwezi preparing food: Mohamad has no authority over them, or indeed over anyone else. Two Babemba men came in and said that they had given up fighting, and begged for their wives, who had been captured by Syde's people on their way here: this reasonable request was refused at first, but better counsels prevailed, and they were willing to give something to appease the anger of the enemy, and sent back six captives, two of whom were the wives prayed for.

[At last he makes a start on the 11th of December with the Arabs, who are bound eastwards for Ujiji. It is a motley group, composed of Mohamad and his friends, a gang of Unyamwezi hangers-on, and strings of wretched slaves yoked together in their heavy slave-sticks. Some carry ivory, others copper, or food for the march, whilst hope and fear, misery and villainy, may be read off on the various faces that pass in line out of this country, like a serpent dragging its accursed folds away from the victim it has paralysed with its fangs.]


11th December, 1868.—We marched four hours unmolested by the natives, built a fence, and next day crossed the Lokinda River and its feeder the Mookosi; here the people belonged to Chisabi, who had not joined the other Babemba. We go between two ranges of tree-covered mountains, which are continuations of those on each side of Moero.

12th December, 1868.—The tiresome tale of slaves running away was repeated again last night by two of Mpamari's making off, though in the yoke, and they had been with him from boyhood. Not one good-looking slave-woman is now left of Mohamad Bogharib's fresh slaves; all the pretty ones obtain favour by their address, beg to be unyoked, and then escape. Four hours brought us to many villages of Chisabi and the camp of Syde bin Habib in the middle of a set-in rain, which marred the demonstration at meeting with his relative Mpamari; but the women braved it through, wet to the skin, and danced and lullilooed with "draigled" petticoats with a zeal worthy of a better cause, as the "penny-a-liners" say. It is the custom for the trader who receives visitors to slaughter goats, and feed all his guests for at least two days, nor was Syde wanting in this hospitality, though the set-in rain continuing, we did not enjoy it as in fine weather.

14th December, 1868.—Cotton-grass and brackens all over the country show the great humidity of Marungu. Rain daily; but this is not the great rain which falls when the sun comes back south over our heads.

15th December, 1868.—March two hours only to the range of Tamba. A pretty little light-grey owl, called "nkwékwé," was killed by a native as food; a black ring round its face and its black ears gave it all the appearance of a cat, whose habits it follows.

16th to 18th December, 1868.—A brother of Syde bin Habib died last night: I had made up my mind to leave the whole party, but Syde said that Chisabi was not to be trusted, and the death of his brother having happened, it would not be respectful to leave him to bury his dead alone. Six of his slaves fled during the night—one, the keeper of the others. A Mobemba man, who had been to the coast twice with him, is said to have wished a woman who was in the chain, so he loosed five out, and took her off; the others made clear heels of it, and now that the grass is long and green, no one can trace their course.