[343] Page 162, note a. The account above referred to is given at pp. 161-2, and again at pp. 182-3.
[344] According to the version on p. 162. That of p. 182 makes both names feminine, and indicates that the boys were not sons of one mother. A footnote on p. 162 gives many variants of these names, e.g., Ægi, Ovægi, etc., Weihilldi, Veinhildi, etc.
[345] That, at any rate, is the locality agreed upon by those who have tracked the routes of the Northmen.
[346] Op. cit., p. 43.
Transcriber's Note:
Many words in this text have alternate spellings due to language differences or variations within languages.
Original spelling has been preserved, as have any inconsistencies.
Minor punctuation errors have been repaired.