After asking Milton how he can face these flat contradictions of his charges, not from mere individuals, but from important public bodies, and saying that "one favourable nod from any one of the persons concerned would be worth more than the vociferations of a thousand Miltons to all eternity," Morus corrects Milton's mistake as to the nature of his Professorship. It is not a Professorship of Greek, but of Sacred History, involving Greek only in so far as one might refer in one's lectures to Josephus or the Greek Fathers. But he had been a Professor of Greek—in Geneva, to wit, when little over twenty years of age. Nor, in spite of all Milton's facetiousness on the subject of Greek, and his puns on Morus in Greek, was he ashamed of the fact. "For all learning whatever is Greek, so that whoever despises Greek Literature, or professors of the same, must necessarily be a sciolist." And here he detects the reason of Milton's incessant onslaughts on Salmasius. Milton was evidently most ambitious of the fame of scholarship, as appeared from his anticipations of immortality in his Latin poems; and, though he might be a fair Latinist—not immaculate in Latin either, as he might hear some time or other from Salmasius himself, though that was a secret yet—he knew that he could never snatch away from Salmasius the palm of the highest, i.e. of Greek, scholarship. Morus does not claim for himself the title of a perfect classic; he is content with his present position and its duties. Admirable lessons in life are to be obtained from the study of Church History. Of these not the least is the verification of the words in the Gospel, "Woe unto you when all men shall speak well of you." What calumnies had been borne by Jerome, Nazianzen, Chrysostom, Athanasius, and others of the best of men! With such examples before one, why should an insignificant person, like the writer, conscious too of many faults and weaknesses, take calumny too much to heart? This pathetic strain, attained towards the close of the book, is maintained most skilfully in the peroration.

"But, if credit enough is not given to my own solemn affirmation, nor to this Public Testimony, Thee, Lord God, I make finally my witness, who explorest the inmost recesses of the spirit, who triest the reins, and knowest the secret motives of the breast, a Searcher of hearts to whom, as if by thorough dissection, all things are bare. Thee, God, Thee I call as my witness, who shalt one day be my Judge and the Judge of all, whether it is not the case that men see in this heart of mine what Thou seest not. Would that Thou didst not also see in the same heart what they do not see! But ah me! I am far baser in reality than they feign. Suppliantly I adore the will of Thy Providence that permits me to be falsely accused among men on account of so many hidden faults of which I am truly guilty in Thy sight. Thou, Lord, saidst to Shimei, 'Curse David.' Glory be to Thy name that hast chosen to preserve me, exercised with so many griefs, that I may serve Thyself. There is one great sin discernible in my soul, which I confess before the whole world. I have never served Thee in proportion to my strength; that little talent of Thy grace which Thou hast deigned to grant me I have not yet turned to full account—whether because I have followed too much the pleasures of mere study, or whether I have consumed too much time and labour in refuting the invectives of the evil-disposed, to whom, such has been Thy pleasure, I have been constantly an object of attack. Cover the past for me, regulate the future. Cleared before men, before Thee I shall be cleared never, unless Thy mercy shall be my succour. I confess I have sinned against Thee, nor shall I do so more. Thou seest how this paper on which I write is now all wet with my tears: pardon me, Redeemer mine, and grant that the vow I now take to Thee I may sacredly perform. Let a thousand dogs bark at me, a thousand bulls of Bashan rush upon me, as many lions war against my soul, and threaten me with destruction, I will reply no more, defended enough if only I feel Thee propitious. I will no more waste the time due to Thee, sacred to Thee, in mere trifles, or lose it in beating off the importunity of moths. Whatever extent of life it shall please Thee to appoint me still, I vow, I dedicate, all to Thee, all to Thy Church. So shall we be revenged on our enemies. Convert us all, Thou who only canst. Forgive us, forgive them also; nor to us, nor to them, but to Thy name, be the glory!"

Milton read this, but was not moved. On the 8th of August, 1655, there was published his Rejoinder to the original Fides Publica, with his notice of the Supplementum appended. It is a small volume of 204 pages, entitled Joannis Miltoni, Angli, Pro Se Defensio contra Alexandrum Morum, Ecclesiasten, Libelli famosi, cui titulus 'Regii Sanguinis Clamor ad Cælum adversus Parricidas Anglicanus', authorem recte dictum. Londini, Typis Newcomianis, 1655 ("The English, John Milton's Defence for Himself, in reply to Alexander Morus, Churchman, rightly called the author of the notorious book entitled 'Cry of the King's Blood to Heaven against the English Parricides,' London, from Newcome's Press, 1655"). This is perhaps the least known now of all Milton's writings. It has never been translated, even in the wretched fashion in which his Defensio Prima and Defensio Secunda have been; and it is omitted altogether in some professed editions of Milton's whole works.1

1: The date of publication is from the Thomason copy in the British Museum.

After a brief Introduction, in which Milton remarks that the quarrel, which was originally for Liberty and the English People, has now dwindled into a poor personal one, he discusses afresh, as the first real point in dispute, the question of the authorship of the Regii Sanguinis Clamor. Morus's denials, or seeming denials, go for nothing. Any man may deny anything; there are various ways of denial; and he still maintains that Morus is, to all legal intents and purposes, responsible for the book. "Unless I show this." he says, "unless I make it plain either that you are the author of that most notorious book against us, or that you have given sufficient occasion for justly regarding you as the author, I do not object to the conclusion that I have been beaten by you in this controversy, and come out of it ignominiously, with disgrace and shame." How is this strong statement supported? In the first place, there is reproduced the evidence of original, universal, and persistent rumour. "This I say religiously, that through two whole years I met no one, whether a countryman of my own or a foreigner, with whom there could be talk about that book, but they all agreed unanimously that you were called its author, and they named no one for the author but you." To Morus's assertion that he had openly, loudly, and energetically disowned the book, where suspected of the authorship, Milton returns a complex answer. Partly he does not believe the assertion, on the ground that there were many who had heard Morus confessing to the book and boasting of it. Partly he asks why such energetic repudiations were necessary, and why, in spite of them, intimate friends of Morus retained their former opinion. Partly he admits that there may latterly have been such repudiations, but not till there was danger in being thought the author. Any criminal will deny his crime in sight of the axe; and, apart from the punishment which Morus had reason to expect when he knew that Milton's reply to the Regii Sanguinis Clamor was forthcoming, what had not the author of that book to dread after the Peace between the Dutch and the Commonwealth had been concluded? By articles IX., X., and XI. of the Peace it was provided that no public enemy of the Commonwealth should have residence, shelter, living, or commerce, within the bounds of the United Provinces; and who more a public enemy of the Commonwealth than the author of the Regii Sanguinis Clamor? No wonder that, after that Peace, Morus had trembled for the consequences of his handiwork. The loss of his Amsterdam Professorship, instant ejection from Holland, and prohibition of return under pain of death, were what he had to fear. Were not these powerful enough motives for denial to a man like Morus? Had not Milton, when he learnt by letters from Durie in May 1654 that Morus was disowning—the book, been entitled to remember these motives? For what other evidence had been produced besides Morus's own word? His friend Hotton's only; and that was no independent testimony, but only Morus's at second hand. And even now, after Morus's repeated and studiously-worded denials in his Fides Publica, how did the case stand?

"That book [the Regii Sanguinis Clamor] consists of various prooemia and epilogues [i.e. addition to the central text]—to wit, An Epistle to Charles, another To the Reader, and two sets of verses at the close, one eulogistic of Salmasius, the other in defamation of me. Now, if I find that you wrote or contributed any page of this whole book, even a single verse, or that you published it, or procured it, or advised it, or superintended the publishing, or even lent the smallest particle of aid therein, you alone, since no one else is to the fore, shall be to me responsible for the whole, the author, the 'Crier'. Nor can you call this merely my severity or vehemence; for this is the procedure established among almost all nations by right and laws of equity. I will adduce, as universally accepted, the Imperial Civil Law. Read Institut. Justiniani l. IV. De Injuriis, Tit. 4: 'If any one shall write, compose, or publish, or with evil design cause the writing, composing, or publishing, of a book or poem (or story) for the defamation of any one,' &c. Other laws add 'Even should he publish in the name of another, or without name;' and all decree that the person is to be taken for the author and punished as such. I ask you now, not whether you wrote the text of the Regii Sanguinis Clamor, but whether you made, wrote, published, or caused to be published, the Epistle Dedicatory to Charles prefixed to the Clamor, or any particle thereof; I ask whether you composed or caused to be published the other Epistle to the Reader, or finally that Defamatory Poem, You have replied nothing yet to these precise questions. By merely disowning the Clamor itself and strenuously swearing that you wrote no portion of it, you thought to escape with safe credit, and make game of us, inasmuch as the Epistle to Charles the Son, or that to the Reader, or the set of Iambic verses, is not the Regii Sanguinis Clamor. Take now this in brief, therefore, that you may not be able so to wheel about or prevaricate in future, or hope for any escape or concealment, and that all may know how far from mendacious, how veritable on the contrary, or at least not unfounded, was that report which arose about you: take, I say, this in brief,—that I have ascertained, not by report alone, but by testimony than which none can be surer, that you managed the bringing out of the whole book entitled Regii Sanguinis Clamor, and corrected the printer's proofs, and composed, either alone, or in association with one or two others, the Epistle to Charles II. which bears Ulac's name. Of this your own name 'ALEXANDER MORUS,' subscribed to some copies of that Epistle, has been too clear and ocular proof to many witnesses of the fact for you to be able to deny the charge or to get rid of it.... There are several who have heard yourself either admit, on interrogation, that that Epistle is yours, or declare the fact spontaneously.... If you ask on what evidence I, at such a distance, make these statements, and how they can have become so certain to myself, I reply that it is not on the evidence of rumour merely, but partly on that of most scrupulous witnesses who have most solemnly made the assertions to myself personally, partly on that of letters written either to myself or to others. I will quote the very words of the letters, but will not give the names of the writers, considering that unnecessary in matters of such notoriety independently. Here you have first an extract from a letter to me from the Hague, the writer of which is a man of probity and had no common means of investigating this affair:—'I have ascertained beyond doubt (exploratissimum mihi est) that Morus himself offered the copy of the Clamor Regii Sanguinis to some other printers before Ulac received it, that he superintended the correction of the errors of the press, and that, as soon as the book was finished, copies were given and distributed by him to not a few.'... Take again the following, which a highly honourable and intelligent man in Amsterdam writes as certainly known to himself and as abundantly witnessed there:—'It is most certain that almost all through these parts have regarded Morus as the author of the book called Regii Sanguinis Clamor; for he corrected the sheets as they came from the press, and some copies bore the name of Morus subscribed to the Dedicatory Epistle, of which also he was the author. He himself told a certain friend of mine that he was the author of that Epistle: nay there is nothing more certain than that Morus either assumed or acknowledged the authorship of the same.' ... I add yet a third extract. It is from another letter from the Hague:—'A man of the first rank in the Hague has told me that he has in his possession a copy of the Regii Sanguinis Clamor with Morus's own letter.'"

Farther on Milton re-adverts to the same topic, in a passage which it is also well to quote:

"You say you 'will produce not rumours merely, not conversations merely, but letters, in proof that I had been warned not to assail an innocent man.' Let us then inspect the letter you publish, which was written to you by 'that highly distinguished man, Lord Nieuport, ambassador of the Dutch Confederation,'—a letter, it is evident, which you bring forward to be read, not for any force of proof in it, for it has none, but merely in ostentation. He—and it shows the singular kindliness of 'the highly distinguished man' (for what but goodness in him should make him take so much trouble on your most unworthy account?)—goes to Mr. Secretary Thurloe. He communicates your letter to Mr. Secretary. When he saw that he had no success, he sends to me two honourable persons, friends of mine, with that same letter of yours. What do they do? They read me that letter of Morus, and they request, and say that Ambassador Nieuport also requests, that I will trust to your letter in which you deny being the author of the Clamor Regii Sanguinis. I answered that what they asked was not fair—that neither was Morus's word worth so much, nor was it customary to believe, in contradiction to common report and other ascertained evidence, the mere letter of an accused person and an adversary denying what was alleged against him. They, having nothing more to say on the other side, give up the debate.... When afterwards the Ambassador wanted to persuade Mr. Secretary Thurloe, he had still no argument to produce but the same copy of your letter; whence it is quite clear that those 'reasons' brought to me 'for which he desired' me to be so good as not to publish my book had nothing to do with reasons of State. Do not then corrupt the Ambassador's letter. Nothing there of 'hostile spirit,' nothing of the 'inopportune time;' all he writes is that he 'is sorry I had chosen, notwithstanding his request, to show so little moderation'—sorry, that is, that I had not chosen, at his private request, to oblige you, a public adversary, and to recall and completely rewrite a work already printed and all but out. Let 'the highly distinguished man,' especially as an Ambassador, hold me excused if I would not, and really could not, condone public injuries on private intercessions."

Before Milton passes to the review of Morus's vindication of his character and past career, he disposes of Dr. Crantzius and Ulac, as objects intervening between him and that main task. For the Fides Publica, it will be remembered, had been bound up with that Hague edition of Milton's Defensio Secunda to which the Rev. Dr. Crantzius had prefixed a preface in rebuke of Milton and in defence of Morus, and to which Ulac had also prefixed a statement replying to Milton's charges against him of dishonesty and bankruptcy. Several pages are given to Dr. Crantzius, who is called "a certain I know not what sort of a bed-ridden little Doctor," then taxed with ignorance, garrulity, and general imbecility, and at last kicked out of the way with the phrase "But I do marvellously delight in Doctors." Ulac, as having been reckoned with before, receives briefer notice. "You are a swindler, Ulac, said I; I am a good Arithmetician, says Ulac:" so the notice begins; and then follow some sentences to the effect that Ulac's creditors had been very ill satisfied with his counting, that the rule of probity is not the Logarithmic canon, that correct accounts are different things from Tables of Sines or Tables of Tangents and Secants, and that acting on the square is not necessarily taught by Trigonometry. After which Milton reverts to Ulac's double-dealings with himself, first in his fathering the abusive Dedication of the Regii Sanguinis Clamor while he was corresponding with Milton's friends in London and making kind inquiries about Milton's health, and next in bringing out a pirated edition of the Defensio Secunda, printing the same inaccurately, and actually binding it up with the Fides Publica of Morus, so as to compel a united sale of the two books for his own profit. How a man could have published so coolly a book in which he was himself held up as a rogue and swindler passes Milton's comprehension; but Ulac, he seems to admit, was no ordinary tradesman.

For poor Morus himself there is not an atom of mercy yet. All his dexterous pleading, all his declarations of innocence, all his pathetic appeals, all his citations of the decisions in his favour in the Bontia case by the Walloon Synod and the Supreme Court of Holland, are simply trampled under foot, and the charges formerly made against him are ruthlessly reiterated as true nevertheless. There are even additional details, and fresh charges of the same kind, derived from more recent information. The plan adopted by Milton is to go over the Fides Publica, extracting phrases and sentences from it, and commenting on each extract; but the general effect of the book is that of the ruthless chasing round and round of the poor ecclesiastic in a biographical ellipse, the two foci of which are Geneva and Leyden.