Dites bien des choses de ma part à votre frère = Remember me kindly to your brother.
Rester tout chose = To be confused.
Il était tout chose = He was out of sorts; out of spirits; cast down.
Monsieur Chose (or, Machin) = “Mr. What’s-his-name.”
Chou
On l’envoya planter ses choux = He was dismissed.
Aller planter ses choux (or, garder les dindons) = To retire into the country.
Chou pour chou = Taking one thing with another.
[The whole expression is: Chou pour chou, Aubervilliers vaut bien Paris = Aubervilliers is as good as Paris, if it come to counting cabbages, i.e., each thing has its particular merits. Aubervilliers is a suburb of Paris, noted for its market gardens.]
Bête comme (un) chou (un pot, une cruche, une oie) = As stupid as an owl.