“A synopsis of this order was telegraphed to Washington by General Otis on February 21st, 1899, as having been ‘issued by an important officer of the insurgent government at Malolos, February 15th, 1899, for execution during the evening and night in this city’ of Manila. Page 157, Senate Document 208, Fifty-sixth Congress, First Session. On March 2, 1901, a Senate resolution called for all information in the possession of the Secretary of War ‘relating to, or tending to show, the authenticity and genuineness of the alleged order for the massacre of the foreign residents of Manila, P. I., on the evening and night of February 15, 1899;’ and, further, whether the original of that order was or ever had been in the possession of the War Department, and whether it had ever been seen by such a person. This order required a search in Manila, which was made. As a result of this it was ascertained that the synopsis which was telegraphed by General Otis was brought to Maj. F. C. Bourns,[56] an officer of the provost marshal general’s office, by a rather prominent Filipino[57] who had given a good deal of information which on the whole had proved to be correct. He stated that the paper which he handed him was a copy of the original which had just been sent to officers of the bolo organization, the sandatahan, of Manila, but that he had not time to copy the whole of it; yet as far as it went the paper was an exact copy of the original order, which was signed by Sandico. Major Bourns said that at the time the paper was received there was no reason to doubt ‘the man’s statement that it was an exact copy of the original order, for we knew that some such order was under consideration, that this bolo organization existed, and it was under the orders of Sandico, who, in turn, was entirely under the influence of Luna. Since my return to the Philippines, however, several little things have occurred which have caused me to question whether or not the paper was an exact copy of the original order. That in the main it was correct, I do not doubt; but I am just a little inclined to think the man may have “stretched” things a little.’
“The search was continued, and finally one of the original orders, a translation of which immediately precedes this note, was produced by Dr. Manuel Xeres y Burgos who was then a surgeon employed in the Bilibid prison in Manila and who had been an officer in the territorial militia of that city. Doctor Burgos wrote in July, 1901, to Colonel Crowder, military secretary to the Military governor of the Philippines, that if he gave him all the details in regard to the means he had employed in obtaining the document, it would require many sheets of paper, and the story would seem like a novel to those who only superficially knew the customs of the Philippines. He said that ‘a few days after the beginning of hostilities we were given to read an order of a mysterious character; we were not allowed to take a copy thereof or to keep it in our possession, probably from fear of some treachery. However the bearer told me that several copies had been made which were to be sent to all the districts in which the “Filipino militia” had been distributed. The chief of the latter were the men called upon to execute said order. You know that, thank God, it was not executed, not only through lack of arms, but also because most of the chiefs who were in Manila felt a repugnance to execute such a barbarous and foolish order, which, had it been attempted, would have been the cause of the extermination of all the Filipinos who were within the American lines as a just reprisal for such an atrocious order.
“‘Luckily, not only the savage measure prescribed was never carried into execution, but it was impossible to attack the American army, the men who had been detailed to do it in Manila having only a few hundred bolos as arms, and the chiefs of the militia understood that with such arms they could not think of resisting the rifles and cannon of the Americans.
“‘Up to the middle of April, 1899, several Filipinos who came from the lines declared that General Luna had sentenced us to death for having disobeyed that terrible order. We were 14 who were considered as traitors to our country, and we were precisely those who had worked for the release of the prisoners in whom we had the greatest confidence, answering for them to the authorities and exposing ourselves to get into trouble if they had broken their word.
“‘We had decided to collect all papers which referred to certain facts, in order to show some day who were those who had lent real services to the country, and we resolved to try and find the document which was the principal cause of the danger which had threatened us at that time.
“‘We would have had the paper in our possession since August last if it had not been for the terror inspired by the secret police with its unjustified arrests, and our emissaries fled from Manila and did not come back until after the end of the persecution.
“‘On the 25th of February, 1901, our friend Benito Albey, who had been lieutenant of the militia and had distinguished himself in the war against Spain, began, on our advice, a new investigation, which was crowned with success.
“‘The document was found among the baggage left by Colonel Leyba to Teodoro de los Santos at Malolos, and which the latter had remitted to a certain Tolo Quesada at Alava, Pangasinán.
“‘I am sincerely happy that said document, which is the clear proof of General Luna’s iniquitous methods, should have been found so that it may serve as a voucher to the thoroughness of General Otis’ investigations; although I would have liked to keep it among my papers, I have more satisfaction to be useful to the American General, who has obtained the sympathy of the Filipinos by his kind treatment.
“‘And I hope, General Crowder, that you will say as much to General Otis, as I wish him to know that there are Filipinos who have kept a grateful recollection of him, and that all Filipinos are not ungrateful.