Adrian made a bow, and addressing himself to Ivan, asked if he had seen the new piece at the French theatre.

Ivan, who thought he meant a new part of the building, answered with simplicity, “I do not know; everything I see here is alike new to me.”

“Then I shall have the pleasure of introducing you to a great many things,” said Adrian, with a smile, and, by way of a further overture of friendship, he took out and presented a jewelled snuff-box. Ivan supposed this to be another kind of bonbonnière; but fortunately for himself he was not attracted either by the look or the odour of its contents, and declined with thanks.

At length the older guests took their leave, and the countess turned her attention to the boys. She seemed struck with the appearance of Ivan’s little companion, and asked him many questions, which he answered with a grace and sprightliness that interested her still further.

“I should like to keep both of you,” she said to Feodor. “Will you stay with me, and become my little page of honour? I will have you taught French, and you shall be always with your friend Prince Ivan.”

“I thank you, madame,” Feodor answered gravely. “But I cannot leave my grandfather. I belong to him, and I will stay with him always—always,” he repeated with earnestness.

“But, my little lad, your grandfather is very old. Some day he will die, and then what will become of you?”

“When he dies, I will die too,” said Feodor resolutely, with a glow in his dark eyes.

“Wait, boy, till you are ten years older,” laughed Adrian, “and for no man in the world will you say as much as that. As for a woman—well, I know not; you may have your fever-fit like another, and get over it, and laugh at it.”

Feodor gave him a surprised, incredulous look, and repeated quietly, “When he dies, I will die too.” Then, turning to the countess, he took his leave in words he had been carefully instructed to use: “May I be permitted to kiss your hand, madame? My grandfather will expect me at home.”