We now come to one of the most famous passages in Homer, describing the palace and garden of Alcinous. First of all, we must deem it the outer setting of this Phæacian world with its spirit and institutions, the framework of nature transformed which takes its character from within. Civilized life assumes an external appearance corresponding to itself; it remodels the physical world after its own pattern. The result is, this garden is in striking contrast with the bower of Calypso, which is almost a wild product of nature. The two localities are mirrored surrounding each home respectively. Again we observe how Homer employs the description of scenery: he makes it reflect the soul as its center.

In a certain sense we may connect these Phæacian works with Pallas, who has directed Ulysses hither; they are the works of intelligence. The arts and the industries spring up through the transformation of nature. Here is first noted the palace of the king with certain hints of its materials and construction; especially have the metals been wrought and applied to human uses. Gold, silver, steel, brass or bronze are mentioned in connection with the palace and its marvelous contents. Thus an ideal sense of architecture we note; still more strongly indicated is the feeling for sculpture, the supreme Greek art. Those gold and silver watch-dogs at the entrance, "which Vulcan made by his skill, deathless and ageless for all time;" those golden boys "upon their well-built pedestals holding lighted torches in their hands" are verily indications that the plastic artist has already appeared. The naive expression of life which the old poet gives to the sculpturesque shapes in the palace of Alcinous, is fresh as the first look upon a new world, which is indeed now rising.

But not only the Fine Arts, the Industries also are touched upon. Weaving is specially emphasized along with navigation, one being the Phæacian woman's and the other being the Phæacian man's most skillful work. Other occupations are involved in these two. Thus is marked the beginning of an industrial society.

After the palace the garden is described with its cultivated fruit-trees—pear, pomegranate, apples—a good orchard for to-day. Of course the vineyard could not be left out, being so important to the Greek; three forms of its products are mentioned—the grape, the raisin, and wine. Finally the last part is set off for kitchen vegetables, though some translators think that it was for flowers. Nor must we omit the two fountains, such as often spout up and run through the Greek village of the present time.

Undoubtedly fabulous threads are spun through this description. Quite too lavish a use is made of the precious metals in the house of Alcinous, as in some fairy tale or romantic ballad; so much gold is found nowhere outside of wonderland. In the garden fruit is never wanting, some of it just ripe, some still green, some in flower. No change of season, yet the effect of all seasons; surely a marvelous country it appears; still we learn that in Campania are some sorts of grapes which produce thrice a year. A mythical garden is indeed the delight of human fancy. Eden has its counterparts everywhere. Indeed a significant parallel might be drawn between Greek Phæacia and the Hebrew Paradise; in the one, man unfolds out of savagery, in the other he is created at once by a divine act. Can we not see Orient and Occident imaging themselves in their respective ideal products? The one from below upwards, the other from above downwards; both movements, the Greek and the Hebrew, belong to man, and have entered into his civilization. The next world-poet, Dante, will unite the two streams.

III.

Ulysses now comes to the internal element of Phæacia, to its soul as it were, manifested in the institutional life of Family and State. From this indeed is derived the beautiful world which we have just witnessed; Art builds up a dwelling-place, which images the spirit of the people to themselves and to others.

In accord with his instructions from both. Pallas and Nausicaa, he first goes to Arete and clasps her knees in supplication, begging for an escort to his country. But behold! She hesitates, notwithstanding his strong appeal to her domestic feeling and her sympathy with suffering. What can be the matter? Another Phæacian, not of the royal house apparently, but of the nobles, is the first to speak and command the stranger to be raised up and to be hospitably received. An old religious man who sees the neglect of Zeus in the neglect of the suppliant, a man of long experience, "knowing things many and ancient," is this Echeneus; him at once the king obeys, the queen still remaining silent.

Soon, however, we catch the reason of her conduct in the question: "Stranger, where did you get those garments?" She noticed Ulysses wearing the mantle and tunic "which she herself had made with her servants," and which Nausicaa had given him. Surely this is a matter which must be accounted for before proceeding further. Herein the woman comes out in her own peculiar province; no man would ever have noticed the dress so closely; Alcinous did not, and wise Ulysses in this case did not forecast so far out of his masculine domain. But the poet had made the subtle observation and uses it as a turning-point in his little drama. Now we see the queen before us: imagine a pair of dark eyes shooting indignation upon the man clothed with garments intrusted this very morning to the daughter.

Nor should we fail to scan her second question: "Do you not say that you have come hither a wanderer over the deep?" Verily the case is suspicious. Ulysses sees his plight, and at once offers the most elaborate explanation, going back and giving a history of himself for the last seven or eight years. Now we know why the poet specially praised the mind of Arete, and why her husband so honored her, and why she could be judge of disputes among men. She shows the keenest observation united with reasoning power; she stands out in contrast with the Phæacian men, who follow impulse more readily than she, as she keeps the judicial balance, though a woman, and demands evidence of truth from the uncertain stranger.