Ivan Golovnin lived at Vishni Volotchok, where he owned some property. He was an old man, and had been married twice. By his first wife he had had a large family, and they were nearly all scattered. By his second wife he had one son, Peter. This young fellow had been a managing clerk in a fur store in St. Petersburg, and had known Briazga’s family some years. Olga Briazga had fallen desperately in love with him, but her deformity prevented him reciprocating her passion. Between Olga and her brother an extraordinary affection existed—an affection unusual even between brother and sister. He idolized her; and when he saw she was breaking her heart about Peter, and that her life was in danger, he told Peter he would enrich him if he would marry her. From this a conspiracy was hatched, in which Briazga, Peter and Peter’s father joined interests. The old man was induced to enter into it for his son’s sake. It was prearranged that when Briazga was next engaged in the duty of conveying treasure from Moscow to St. Petersburg, an attempt should be made to purloin some of it; but from the first he gave his co-conspirators distinctly to understand that, while he would do all he possibly could to assist them, he would not keep a single rouble himself. The opportunity came at last with the removal of treasure from Moscow. Briazga knew a week beforehand that he would be employed upon the duty, and he also knew what money would be removed. Everything, therefore, seemed to favour him, and he lost no time in communicating the intelligence to the Golovnins. Peter at once set to work to prepare two facsimile boxes, and to fill them with paper, the whole being the exact weight of the Government boxes when filled with a million’s worth of rouble notes. The Government cord and the forged seal were supplied by Briazga. The train conveying the treasure stopped for a long time at Vishni Volotchok, that being a buffet station where passengers usually dined or supped. The night of the robbery happened to be very dark and very hot. On arriving at Vishni Volotchok, the treasure escort went four at a time to the buffet to eat and drink. Briazga was included in the first four. When they had finished they relieved the other four; but the night being sultry, Briazga’s party sauntered about the platform smoking, the door of the treasure waggon being locked. On the plea of getting some tobacco, Briazga returned to the waggon; he was not absent more than ten minutes—indeed, not so long; but during the time he was enabled to open the off-side door with a secret key, and to hand out the two boxes to Peter, who was lying in wait with the dummies. Thus was the robbery cleverly committed, as proved by the evidence twisted and wormed out of the culprits themselves by the inquisitorial nature of the Russian law.
The sequel of the remarkable story has yet to be told. When Danevitch took the matter up, he came to the conclusion after a time that the robbery had taken place at Vishni Volotchok. There were numerous and obvious reasons for that conclusion. It was no less obvious that one or more of the eight persons composing the escort must have had some hand in the robbery. He soon determined in his own mind that the gendarmes were guiltless. This reduced the suspects to the four Government officials. Now, assuming that the deduction was a correct one, it was no less clear that there must have been a confederate at Vishni Volotchok; so Danevitch set to work to find out which of the officials had any connection with that place, and he soon ascertained that the Briazgas and the Golovnins were acquainted. That stage of the inquiry reached, he began to feel that he would ultimately succeed in unravelling the mystery. The means that he employed to track down his quarry Danevitch was careful never to make public, for very obvious reasons, but he had a habit of setting them forth fully in his diary, and from that source I am able to give them here.
It was known almost throughout Russia that this remarkable man had a protean-like faculty for changing his appearance. He could so alter his voice and features that, in combination with change of dress, he could defy detection even by those who were well acquainted with him. His most favourite disguise was that of an old woman, whom he could imitate to the life. In the character of a female, therefore, he penetrated into the Golovnins’ home. He found, by close watching, that Peter made frequent journeys backwards and forwards between the house and a small plantation of firs, about a quarter of a mile away. As there was no apparent reason why the young man should go to the plantation so often, Danevitch was induced to search it, with the result that he found the two stolen boxes artfully concealed in an old quarry, which was almost entirely hidden by creepers and brambles. The boxes had been opened, but the contents were intact. This find was a great triumph for Danevitch, but his work was far from complete. It was necessary that he should spread a net that would capture all the culprits, and he carried this out with singular ingenuity. That one or both of the Golovnins had had a hand in the robbery was pretty evident, but others must also have been concerned, and they might escape if caution was not observed. When he ascertained that Peter Golovnin and Olga Briazga were on the eve of marriage, the plot seemed to make itself clear to him, and when he gained entrance to the marriage-feast in the rôle of fortune-teller, his triumph was complete. In the boxes hidden in the wood at Vishni Volotchok he had placed a large number of cleverly imitated notes, taking the genuine ones away. The imitations had been lying at one of the police bureaus for a very long time. They had been seized on the premises of a notorious note-forger. Danevitch was sure that Peter Golovnin, the bridegroom, would liberally supply himself with money from the boxes for his marriage, and if the forged notes were found in his possession, the evidence would be overwhelming.
It remains to say that the guilt was brought home to all concerned. They were condemned to death, as they had committed a crime against the State, but the sentence was commuted to banishment for life to Siberia. Poor Olga Briazga, whose love for Peter Golovnin had been the cause of the crime, accompanied her unhappy husband to Northern Siberia, where he was doomed to pass the first ten years of his sentence.
A MODERN BORGIA.
During his long and remarkable career, Danevitch was called upon to solve problems of a very varied nature, and, while his efforts were not always crowned with success—and he never hesitates in his journals to confess his failures—the percentage of his triumphs was very large. Necessarily, of course, his work lay amongst the by-ways and alleys of life, so to speak; for so long as there are crimes and criminals—and that will be as long as the world lasts—men must be found who will endeavour to lessen the one and bring the other to book. In his own particular way, Danevitch was a genius; and it almost seemed sometimes as if Nature had endowed him with an eighth sense, for he saw and grasped points which no one else could see. Although a born detective, there are many other callings in which he might have risen to eminence, notably that of the stage. He was a perfect actor, and his powers of mimicry and of changing his expression and personal appearance were little short of marvellous. He could with ease assume the rôle of an ambassador or a peasant market woman, and he possessed to a remarkable degree the faculty of patience, which is indispensable to anyone who wishes to distinguish himself in the detective’s art. Moreover, he was well educated, and a fluent linguist, and these accomplishments helped him immensely. In referring to the case which I am now about to relate, he himself speaks of it as ‘a remarkable and complicated one,’ which all but baffled him; and he cites it as an example of the depths of depravity to which human nature is capable of descending.
It appeared that one summer night Colonel Ignatof, who was in command of an infantry regiment of the line, temporarily stationed in Moscow, returned to his barracks after being out all the evening, and, complaining of being very ill, ordered that the regimental doctor should be immediately sent for. From the time that the order was given to the arrival of the doctor in the commanding officer’s room not more than ten minutes elapsed. But during that short space the Colonel had vomited violently, and the doctor found him lying on the bed, cold, pallid, and collapsed. The soldier-servant who was with him said that his master had suffered awfully, and had described his feelings as if a fire was raging in his inside. The doctor administered remedies, which so far had a good effect that the patient rallied, and on being asked if he could account for his sudden illness—he had always been an exceedingly robust and healthy man—he faintly murmured that he believed it was attributable to some iced fish soup (a favourite Russian dish), of which he had partaken freely. He thought it probable that the fish from which the soup had been concocted were not quite fresh. It seemed a natural supposition, for the intense heat of the short Russian summer makes it very difficult to keep meat and fish fresh for many hours.
He was next asked where he had partaken of the soup, but before he could give an answer he was again seized with violent retching. When the spasm had passed, he collapsed once more, and all the remedies that were tried failed to restore him. He continued, however, to breathe for two hours, and then died. As the symptoms from which the unfortunate man had suffered were identical with those set up by irritant poison, an order was received that a post-mortem examination was to be made. In due course this order was carried out, and resulted in the discovery that death was due to an irritant poison that had set up violent inflammation of the stomach. This seemed to be quite consistent with the unfortunate man’s own theory that his illness was due to unwholesome soup.
The fish soup is a very common dish in Russia. It is made from various kinds of fish boiled to a pulp. It is then highly seasoned, thickened with rich, luscious cream; a quantity of olive-oil is next added, and the mess is iced until it is nearly frozen. It is a singularly seductive dish, but only those who have strong stomachs can stand it. As it is only partaken of in the summer, great care has to be exercised that the fish is quite fresh. Any carelessness in this respect is apt to produce serious illness. The peasantry, who cannot afford cream, and enrich the soup with large quantities of inferior oil, often suffer severely, and not infrequently die, after a hearty meal of this national soup, for as often as not the fish used is stale, and, as most people know, decaying fish is a virulent poison.
It was a knowledge of these facts which no doubt led the medical men to jump to the conclusion that the Colonel’s death was entirely due to the soup, a conclusion that seemed quite justified by what the dying man himself had said. Some attempt was made to discover where he had dined, but as this was not successful, the doctors certified that the deceased had died from internal inflammation after partaking of soup which was probably not fresh. Here the matter ended. The dead man was buried with military pomp and ceremony, and many eulogies were uttered over his grave. It was known amongst his intimate friends that he was a married man, but owing to ‘incompatibility’ he and his wife had long lived apart. All his effects he left by will to a nephew named Peter Baranoff, who was a Captain in an artillery regiment, which was also stationed in Moscow.