The longer Lars and Guro are in town, the crosser they get at all of us children. At first they are quite pleasant and let us go down on the deck where they are and peep into their cabin—my! but it looks disgusting—but later no such favors are to be thought of. Whether this is because Lars and Guro, when their business has brought them in some money, are always drunk, or because all the children are so horrid about teasing them, I don’t know; but the fact is that when the rag-boat has been at the wharf about a week, Lars and Guro are so angry and behave so abominably that a policeman has to stand on the wharf all day to stop Guro when she gets too outrageous. Their visit usually ends with their being told by the police to get away from our town with their boat the quickest they can.

The rag-boat had been at the wharf about four days and Lars and Guro were, even for them, in an unusually bad humor. Guro had promised me and the other children a mighty warm welcome if she once got hold of us. And on top of that she promised that she would surely get us in her clutches before she left the town, for worse children, she said, were not to be found along the whole coast. That long-legged one, the Judge’s girl, (that was I) was the worst of the whole lot. For that matter, said Guro, she didn’t care whether we were the children of priest or prophet or magistrate, she would catch us just the same.

One afternoon Mina and I went for a walk up on the new road. Not a person was in sight. Oh, yes, there was; Lars and Guro were coming down the road towards us. They walked hand in hand, staggering a little, and quarreling loudly as they came. Mina and I did not dare to pass them on that lonely road with no one else near, so we ran up the hill and hid while they passed us.

But when they were just below us, Mina called out, “Raggedy Guro—raggedy Lars!” From that came all the trouble. I was awfully provoked with Mina. Really, she might rather have let them go in peace that time.

But you should have seen and heard the commotion, then!

Guro and Lars dashed back to where they could scramble up the bank. They showed that they could both make good use of their legs, I can tell you. There was no time to be lost, for they had almost caught up with us.

Mina and I ran as we had never run in our lives before, hopped over stones, and ran and ran. Oh, how afraid I was!

Guro was after us swift as the wind; Lars had so many clothes on that he was clumsy and slow in his movements, and was very soon left behind.

For an instant, I thought it might be safest to run farther up the hill, but no, my next thought was that it was best to get to the road again, so I sprang down five or six feet at one leap—Mina after me. Guro dared not take such a leap as that. Luckily for us she had to run a roundabout way, so we had a little the start of her.

Not a sound came from Mina or me, but Guro scolded incessantly. We ran for dear life. Lars and Guro had both reached the road now, and the noise they made as they ran could be heard a long way. Oh! There stood Tobiesen’s house!