Nils Trap is the bravest of all the boys. He never wears an overcoat, but goes around with his hands in his pockets whistling a funny tune:

"Ho, hei for Laaringa!"

which you probably don't know. Nils Trap clambers like a cat up in the rigging of the vessels. Some people say that they have seen him lie out straight on the ball at the top of the big mast of the Palmerston and spin himself round. But others say that is a whopper, for the Palmerston is the biggest ship in town with the very highest masts. Perhaps he could lie and balance himself on top of it, but spin himself round! That he couldn't do if he tried till he was blue in the face.

Then there are Massa, and Mina, and I. Mina is Nils's sister and my best friend. She has a gold filling in one of her front teeth. Oh, if I could only have such a shining little spot as that in my teeth! Mine are only plain straight white ones and they look really dull beside hers.

Massa Peckell is plump and easy-going. She thinks the most beautiful thing is to be pale and thin. She heard that it would give you a delicate pale skin if you drank vinegar and ate rice soup, so she tried it as hard as she could. But her beauty-cure only gave her the stomach-ache. Her fat, red cheeks are just like Baldwin apples still.

Every day, summer and winter, we are together, all of us that I have written about here. In summer there is a lot of fun to be had everywhere, but especially on the delightful hill back of our house—(I will tell you all about that hill some other time),—but in winter, humph! What can girls and boys do in such horrid mild winters as we are now having, I should really like to know! Last year we had no snow to speak of, and here it is now after New Year's and I haven't yet, to my recollection, seen a single snowflake which didn't melt in five minutes, or any ice that didn't break through as soon as you stamped your heel on it. If I could only make a journey to the North Pole and do what I wanted to there, I should send down some lovely soft snow-drifts and some smooth blue glistening ice in a jiffy, to all the boys and girls who are wishing for them day after day.

In the meantime I am glad that I have begun to write this book in winter, otherwise I should be bored to death.

Of course we go out-of-doors now too, even though the mild weather is disgusting; but when it storms as hard as it did in the autumn, making the old elm-trees crash and swish so that we can scarcely hear ourselves talk, then it is not comfortable to play out-of-doors, I assure you. At such times we often shut ourselves up in the little room over the wood-shed. There is nothing up there but a keg of red ochre which we paint ourselves with, but really we have lots of fun there, nevertheless.

Ezekiel always seizes the chance to give a lecture in the wood-shed, and his words gush out like water from a fountain. When I get tired of it, I sneak around behind him and give him a little English punch in the back, for I am very clever at boxing, you must know. "Come on! Can you use your fists like an Englishman?" And then I roll my hands round very fast, just as I have seen the English sailors do, and give him a quick punch in the stomach with my fist.

Ezekiel squirms about like a worm, and defends himself with his small weak fingers. The others laugh, and Ezekiel and I laugh with them, and so we all laugh together.