The wild animals are, the lion, which in the wet season approaches to the walls of the towns, panthers, and a species of tiger-cat, are in great numbers in the neighbourhood of Mandara, the leopard, the hyena, the jackal, the civet cat, the fox, hosts of monkeys, black, grey, and brown, and the elephant, the latter so numerous as to be seen near the Tchad in herds of from fifty to four hundred. This noble animal they hunt, and kill for the sake of his flesh, as well as the ivory of his tusk. The buffalo, the flesh of which is a delicacy, has a high game flavour. The crocodile and the hippopotamus are also numerous; and the flesh of both is eaten. That of the crocodile is extremely fine: it has a green firm fat, resembling the turtle, and the callipee has the colour, firmness, and flavour of the finest veal. The giraffe is seen and killed by the buffalo hunters in the woods and marshy grounds near the Tchad. Reptiles are numerous; they consist of scorpions, centipedes, and disgusting large toads, serpents of several kinds, and a snake said to be harmless, of the congo kind, sometimes measuring fourteen and sixteen feet in length.

The beasts of burden used by the inhabitants are the bullock and the ass. A very fine breed of the latter is found in the Mandara valleys. Strangers and chiefs, in the service of the sheikh or sultan, alone possess camels. The bullock is the bearer of all the grain and other articles to and from the markets. A small saddle of plaited rushes is laid on him, when sacks made of goats-skins, and filled with corn, are lashed on his broad and able back. A leather thong is passed through the cartilage of his nose, and serves as a bridle, while on the top of the load is mounted the owner, his wife, or his slave. Sometimes the daughter or the wife of a rich Shouaa will be mounted on her particular bullock, and precede the loaded animals; extravagantly adorned with amber, silver rings, coral, and all sorts of finery, her hair streaming with fat, a black rim of kohol, at least an inch wide, round each of her eyes, and I may say, arrayed for conquest at the crowded market. Carpets or tobes are then spread on her clumsy palfrey: she sits jambe deçà jambe delà, and with considerable grace guides her animal by his nose. Notwithstanding the peaceableness of his nature, her vanity still enables her to torture him into something like caperings and curvetings.

The price of a good bullock is from three dollars to three dollars and a half.

The Bornou laws are arbitrary, and the punishment summary. Murder is punished by death: the culprit, on conviction, is handed over to the relations of the deceased, who revenge his death with their clubs. Repeated thefts by the loss of a hand, or by burying the young Spartan, if he be a beginner, with only his head above ground, well buttered or honeyed, and so exposing him for twelve or eighteen hours, to the torture of a burning sun, and innumerable flies and mosquitoes, who all feast on him undisturbed. These punishments are, however, often commuted for others of a more lenient kind. Even the judge himself has a strong fellow-feeling for a culprit of this description. When a man refuses to pay his debts, and has the means, on a creditor pushing his claims, the cadi takes possession of the debtor’s property, pays the demand, and takes a handsome per centage for his trouble. It is necessary, however, that the debtor should give his consent; but this is not long withheld, as he is pinioned and laid on his back until it is given; for all which trouble and restiveness, he pays handsomely to the cadi; and they seldom find that a man gets into a scrape of this kind twice. On the other hand, should a man be in debt, and unable to pay, on clearly proving his poverty, he is at liberty. The judge then says, “God send you the means;”—the bystanders say, “Amen:” and the insolvent has full liberty to trade where he pleases. But if, at any future time, his creditors catch him with even two tobes on, or a red cap, on taking him before the cadi, all superfluous habiliments are stripped off, and given towards payment of his debts.

The towns generally are large, and well built; they have walls, thirty-five and forty feet in height, and nearly twenty feet in thickness. They have four entrances, with three gates to each, made of solid planks eight or ten inches thick, and fastened together with heavy clamps of iron. The houses consist of several court-yards, between four walls, with apartments leading out of them for slaves; then a passage, and an inner court, leading to the habitations of the different wives, who have each a square space to themselves, enclosed by walls, and a handsome thatched hut. From thence also you ascend a wide stair-case of five or six steps, leading to the apartments of the owner, which consist of two buildings like towers or turrets, with a terrace of communication between them, looking into the street, with a castellated window. The walls are made of reddish clay, as smooth as stucco, and the roofs most tastefully arched on the inside with branches, and thatched on the out with a grass known in Barbary by the name of lidthur. The horns of the gazelle and the antelope serve as a substitute for nails or pegs. These are fixed in different parts of the walls, and on them hang the quivers, bows, spears, and shields of the chief. A man of consequence will sometimes have four of these terraces and eight turrets, forming the faces of his mansion or domain, with all the apartments of his women, within the space below. Not only those en activité (as the French would say), but those on the superannuated list, are allowed habitations. Horses and other animals are usually allowed an enclosure near one of the court-yards forming the entrance. Dwellings, however, of this description are not common. Those generally used by the inhabitants are of four kinds:—

Coosie, which is a hut built entirely of straw.

Bongo, a hut with circular mud walls, thatched with straw.

N’Geim kolunby, and fatto-sugdeeby,—huts of coarse mats, made from the grass which grows near the lake. Our dwellings were called bongos, and were about eight feet in diameter inside, about the shape of a hay-stack, and with a hole at the bottom, about two feet and a half high, which we used to creep in and out at. Air, or light holes, we were obliged to dispense with, as they admitted both flies and mosquitoes, which were worse than darkness.

Their utensils are few, and consist of earthen pots, which they make beautifully for cooking, and wooden bowls for dishes. Water, which is their only beverage, is drunk from a large calabash, which grows wild near the rivers, after being cooled in earthen jars. They sleep on mats covered with the skins of animals. Married women are extremely superstitious, in having their beds covered with the skins of particular animals when their husbands visit them; and never fail to predict the fate and fortune of a child, in consequence of these arrangements. A panther or a leopard’s skin is sure to produce a boy, or nothing. Should the father be a soldier, and a chief, the boy will be a warrior, bold, but bloody. A lion’s skin is said to prevent child-bearing altogether; yet exceptions to this rule sometimes occur. It is then always a boy, and a wonderful one. He puts his foot on the necks of all the world, and is alike brave, generous, and fortunate. Leather cushions of various colours, and fancifully ornamented, are brought from Soudan, and are used as pillows by persons of superior rank; who also have a small Turkey carpet, on which they sit or sleep, and the price of which is a young female slave.

The amusements of the people consist in meeting together in the evening, either in the court-yard of one of the houses of the great, or under the shades formed with mats, which are in the open places of the town, where prayers are said at the different appointed hours by the Iman or priest. Here they talk, and sometimes play a game resembling chess, with beans, and twelve holes made in the sand. The Arabs have a game similar to this, which they play with camels’ dung in the desert; but the Bornouese are far more skilful.