“Praise be to God, and prayers and peace be unto the Apostle of God.

“From the slave of the high God, Mohammed El-ameen ben Mohammed El-kanemy, to the Ra-yes Abd-allah, the Englishman. Peace be unto him who follows the light of instruction.

“Hence, we received your letter, and comprehended its contents; as also what you acquainted us with relative to the kindness and friendship which the people showed you. May God bless them; and we never doubted this behaviour on their part.

“With regard to what you stated upon the subject of the calumny uttered by some of the Arabs against you, you need not turn your mind to, nor think of it; as nothing shall befal you, while you are in this land, but what God Almighty may inflict upon you, without the instigation of any of his creatures.

“The physician your friend is dead. This is the state of the world; and may God increase your life. Before his death, he promised to give his pistols to us as a present; and on this condition he kept them for his own use, as being borrowed from us, until his return to his own country: but now, as he is dead, you may deliver them to our friend Hadgi Saleh, to send them to us. And may God conduct you (to your own country) in health and safety.

(Sealed) “MOHAMMED EL-AMEEN BEN MOHAMMED EL-KANEMY.”

No. X.

A Document made at the Court of Justice of Bornou.

“Praise be to God alone. May God bless our Lord Mohammed, and all his relations and friends.

“Whereas, at the court of (here the titles of the sheikh and his pedigree follow,) the Lord Sheikh Mohammed El-Kanemy, Hadgi Alij, son of Hadgi Moosa ben Khalloom, and the English physician, with his two friends, Rayes Abdallah, and Rayes Khaleel, appeared; the physician demanded of the said Hadgi Alij the restitution of two thousand hard silver dollars, which he and his said friends had lent to his late brother Abu Bakr ben Khalloom, through the English consul at Tripoli, on condition of repaying them after their arrival at Barnooh, according to his own acknowledgment and a bond in the said physician’s possession; and that they demanded this debt from Hadgi Alij, because he took possession of all his deceased brother’s property. Hadgi Alij replied, that he knew nothing of their claim upon his late brother: but, if they possessed a bond, they might produce it to prove their claim. They produced a paper, not written in Arabic, bearing the seal of the said deceased Abu Bakr; and, as no one could read what that paper contained, the judge told them that, notwithstanding it bore the seal of the said deceased, it could not be valid, nor of any use to them. They then produced one of the friends of the deceased Abu Bakr, as witness, who attested that, while at Tripoli, he was sent by him to the consul’s house, where he received the two thousand dollars and delivered them to him (the deceased), knowing that they were to be repaid at Barnooh, according to the present claim. His testimony, however, was not approved of by the judge.