In time fair Shakuntala became the mother of a comely boy, and the wheel mark[193] was on his hands. He grew to be strong and brave, and when but six years old he sported with young lions, for he was suckled by a lioness; he rode on the backs of lions and tigers and wild boars in the midst of the forest. He was called All-tamer, because that he tamed everything.
Now when Kanva perceived that the boy was of unequalled prowess, he spake to Shakuntala and said: “The time hath come when he must be anointed as heir to the throne.” So he bade his disciples to escort mother and son unto the city of Gajasahvaya[194], where Dushyanta had his royal palace.
So it came that Shakuntala once again stood before the king, and she said unto him: “Lo! I have brought unto thee this thy son, O Dushyanta. Fulfil the promise thou didst make aforetime, and let him be anointed as thine heir.”
Dushyanta had no pleasure in her words, and made answer: “I have no memory of thee. Who are thou and whence cometh thou, O wicked hermit woman? I never took thee for wife, nor care I whether thou art to linger here or to depart speedily.”
Stunned by his cold answer, the sorrowing Shakuntala stood there like a log.... Soon her eyes became red as copper and her lips trembled; she cast burning glances at the monarch. For a time she was silent; then she exclaimed with fervour: “O king without shame, well dost thou know who I am. Why wilt thou deny knowledge of me as if thou wert but an inferior person? Thy heart is a witness against thee. Be not a robber of thine own affections.... The gods behold everything: naught is hidden from them; verily, they will not bless one who doth degrade himself by speaking falsely regarding himself. Spurn not the mother of thy son; spurn not thy faithful wife. A true wife beareth a son; she is the first of friends and the source of salvation; she enables her husband to perform religious acts, her sweet speeches bring him joy; she is a solace and a comforter in sickness and in sorrow; she is a companion in this world and the next. If a husband dies, a wife follows soon afterwards; if she is gone before, she waiteth for her husband in heaven. She is the mother of the son who performs the funeral rite to secure everlasting bliss for his sire, rescuing him from the hell called Put. Therefore a man should reverence the mother of his son, and look upon his son as if he beheld his own self in a mirror, rejoicing the while as if he had found heaven.... Why, O king, dost thou spurn thine own child? Even the ants will protect their eggs; strangers far from home take the children of others on their knees to be made happy, but thou hast no compassion for this child, although he is thy son, thine own image.... Alas! what sin did I commit in my former state that I should have been deserted by my parents and now by thee!... If I must go hence, take thou thy son to thy bosom, O king.”
Said Dushyanta: “It has been well said that all women are liars. Who will believe thee? I know naught regarding thee or thy son.... Begone! O wicked woman, for thou art without shame.”
Shakuntala made answer, speaking boldly and without fear: “O king, thou canst perceive the shortcomings of others, although they may be as small as mustard seeds; thou art blind to thine own sins, although they may be big as Vilwa fruit. As the swine loveth dirt even in a flower garden, so do the wicked perceive evil in all that the good relate. Honest men refrain from speaking ill of others: the wicked rejoice in scandal. O king! truth is the chief of all virtues. Truth is God himself. Do not break thy vow of truth: let truth be ever a part of thee. But if thou wouldst rather be false, I must needs depart, for, verily, such a one as thee should be avoided.... Yet know now, O Dushyanta, that when thou art gone, my son will be king of this world, which is surrounded by the four seas and adorned by the monarch of mountains.”
Shakuntala then turned from the king, but a voice out of heaven spoke softly down the wind, saying:
“Shakuntala hath uttered what is true. Therefore, O Dushyanta, cherish thy son, and became thou wilt cherish him by command of the gods, let his name be Bharata (‘the cherished’).”
When the king heard these words, he spoke to his counsellors and said: “The celestial messenger hath spoken.... Had I welcomed this my son by pledge of Shakuntala alone, men would suspect the truth of her words and doubt his royal birth.”