When, in the end, Damayantí perceived that all the treasures were lost, she sent for the faithful charioteer, Várshneya, and spoke to him, saying: “Hasten now and yoke Nala's speedy and much-loved steeds, and place my children in the chariot. Then drive quickly to the city of my kindred and leave them in care of my father, the Rajah Bhima. When thou hast done me that service, O Varshneya, thou mayst go wheresoever thou wilt.”

So the charioteer conveyed the beauteous girl Indrasena and the comely boy Indrasen to the city of Vidarbha, and he delivered them safely unto Bhima, whom he informed fully regarding the fall of Nala. Thereafter he departed, sorrowing greatly, and went to the city of Ayodhyá,[305] where he took service with the renowned Rajah Rituparna.

Nala played on; he continued to throw the dice, until at length he had lost all his possessions. Then Pushkara smiled and spoke to his stricken brother, saying: “Now, throw but one more hazard. Where is your stake? Ah! you have naught left now save Damayantí. Let us throw the dice for her.”

At these words Nala's heart was rent in twain. Mute with sorrow, he gazed upon his brother.... He arose and stripped off his rich vestments one by one in the presence of his lamenting friends. Then slowly and in silence he went forth, naked and alone. Damayantí, wearing but a single garment, followed him behind. Together they stood at the city gates.

Then Pushkara, who had become rajah, caused to be proclaimed throughout the city the dread decree: “Whosoever giveth food or drink unto Nala shall be immediately put to death”.

In their terror the people could not give further help to the fallen king, and for three days and three nights he drank water only. Then he plucked wild fruit and roots from the earth, and these he ate. Nala thereafter wandered away from Nishadha, an outcast among men, and Damayantí followed him behind.

Tortured by hunger, the fallen king at length beheld on the ground a flock of birds with gold-flecked wings, and he said in his heart: “Now I will make me a welcome feast.”

So he crept forward and flung over them his single garment; but they rose in the air, carrying it away with them. As they went they cried out mockingly in human language and said: “Know now, O foolish king, that we are the dice. We came hither on purpose to despoil thee utterly, for so long as thou hadst left a single garment our joy was incomplete.”

Thereupon Nala spoke to Damayantí in his anguish, saying: “O blameless one, by whose anger have I been driven from my kingdom and rendered thus unable to procure any food? Listen now to my counsel. The roads diverge here before us, and one leads southward past the caves of holy hermits, which are stored with food, towards the kingdom of thy royal sire.”