So she wailed as she searched through the forest for Nala, now casting herself upon the ground, now sitting to pine in silence, and anon crying out in her grief. At length she said: “Oh, may he who causeth Nala to suffer endure even greater agony than he endureth, and may he live for ever in darkness and in misery!”

Hither and thither she wandered, seeking her lord, and ever was she heard crying: “Alas! O alas! my husband.”

Suddenly a great serpent rose up in its wrath and coiled itself round her fair body....

“Oh! my guardian,” she cried, “I am now undone. The serpent hath seized me. Why art thou not near?... Ah! who will comfort thee now in thy sorrow, O blameless Nala?”

As she lamented thus, a passing huntsman heard her cries; he broke through the jungle and beheld Damayantí in the coils of the serpent.... Nimbly he darted forward and with a single blow smote off the monster's head, and thus rescued the beauteous lady from her awesome peril. Then he washed her body and gave her food, and she was refreshed.

“Who art thou, O fair-eyed one?” he asked. “Why dost thou wander thus alone in the perilous wood?”

Damayantí of faultless form thereupon related to the huntsman the story of her sorrow. As she spoke, his frail heart was moved by her great beauty, and he uttered amorous words with whining voice.... Perceiving his evil intent, she was roused to fierce anger. Her chastity was her sole defence, and she cursed him so that he immediately fell down dead like to a tree that has been smitten by lightning and is suddenly blasted.[306]

Freed thus from the savage huntsman of wild beasts, the lotus-eyed Damayantí wandered on through the deep forest, which resounded everywhere with the song of the cricket. All around her were trees of every form and name, and she beheld shady arbours, deep valleys, and wooded hill summits, and lakes and pools, loud resounding waterfalls, and great flowing rivers. The forest was drear and appalling: it was full of lions and tigers, of countless birds and fierce robbers. She saw buffaloes and wild boars feeding, and the fierce and awesome forms that were there also—serpents and giants and terrible demons.... But, protected by her virtue, she wandered on all alone without fear. Her sole anxiety was for Nala, and she wept for him, crying: “Ah! where art thou? O blameless one, remember now thy vows and thy plighted faith. Remember the words which the gold-winged swan addressed unto thee.... Am I not thy loved one?... Oh! why dost thou not make answer in this dark and perilous forest? The savage beasts are gaping to devour me. Why art thou not near to save?... I am weak and pallid and dust-stained, and have need of thee, my protector.... Whom can I ask for Nala? The tiger is before me, the king of the forest, and I am not afraid. I address him, saying: ‘Oh! I am lonely, and wretched, and sorrowful, seeking for my exiled husband. If thou hast seen him, console me; if thou hast not seen him, devour me, and set me free from this misery.’ ... But the tiger turns down to the river bank, and I wander onward towards the holy mountain, the monarch of hills.

“'Hear me!' I cry. I salute thee, O Mountain.... I am a king's daughter and the consort of a king, the illustrious lord of Nishadha, the pious, the faultless one, who is courageous as the elephant.... Hast thou seen my Nala, O mighty Mountain?... Ah! why dost thou not answer me?... Comfort thou me now as if I were thine own child.... Oh! shall I ever behold him again, and ever hear again his honey-sweet voice, like music, saying: ‘Daughter of Vidarbha,’ while it doth soothe all my pain with its blessed sound?...”

Having thus addressed the mountain, Damayantí turned northward and wandered on for three days and three nights. Then she reached a holy grove, and entered it humbly and without fear. She beheld there the cells of hermits and their bright sacred fires. The holy men were struck with wonder by reason of her beauty, and they bade her welcome, saying: “Art thou a goddess of the wood, or of the mountain, or of the river? O speak and tell.”