She has any quantity of toys, that she lets you play with as if they were your own. And she has an odd old uncle, who sometimes makes you stand up together, and then marries you after his fashion,—much to the amusement of a grown-up house-maid, whenever she gets a peep at the performance. And it makes you somewhat proud to hear her called your wife; and you wonder to yourself, dreamily, if it won't be true some day or other.

----Fie, Clarence, where is your split sixpence, and your blue ribbon!

Jenny is romantic, and talks of "Thaddeus of Warsaw" in a very touching manner, and promises to lend you the book. She folds billets in a lover's fashion, and practises love-knots upon her bonnet-strings. She looks out of the corners of her eyes very often, and sighs. She is frequently by herself, and pulls flowers to pieces. She has great pity for middle-aged bachelors, and thinks them all disappointed men.

After a time she writes notes to you, begging you would answer them at the earliest possible moment, and signs herself—"your attached Jenny." She takes the marriage farce of her uncle in a cold way, as trifling with a very serious subject, and looks tenderly at you. She is very much shocked when her uncle offers to kiss her; and when he proposes it to you, she is equally indignant, but—with a great change of color.

Nat says one day in a confidential conversation that it won't do to marry a woman six months older than yourself; and this, coming from Nat who has been to London, rather staggers you. You sometimes think that you would like to marry Madge and Jenny both, if the thing were possible, for Nat says they sometimes do so the other side of the ocean, though he has never seen it himself.

----Ah, Clarence, you will have no such weakness as you grow older; you will find that Providence has charitably so tempered our affections, that every man of only ordinary nerve will be amply satisfied with a single wife.

All this time—for you are making your visit a very long one, so that autumn has come, and the nights are growing cool, and Jenny and yourself are transferring your little coquetries to the chimney-corner—poor Charlie lies sick at home. Boyhood, thank Heaven! does not suffer severely from sympathy when the object is remote. And those letters from the mother, telling you that Charlie cannot play,—cannot talk even as he used to do,—and that perhaps his "Heavenly Father will take him away to be with him in the better world," disturb you for a time only. Sometimes however they come back to your thought on a wakeful night, and you dream about his suffering, and think—why it is not you, but Charlie, who is sick? The thought puzzles you; and well it may, for in it lies the whole mystery of our fate.

Those letters grow more and more discouraging, and the kind admonitions of your mother grow more earnest, as if (though the thought does not come to you until years afterward) she was preparing herself to fasten upon you that surplus of affection which she fears may soon be withdrawn forever from the sick child.

It is on a frosty, bleak evening, when you are playing with Nat, that the letter reaches you which says Charlie is growing worse, and that you must come to your home. It makes a dreamy night for you—fancying how Charlie will look, and if sickness has altered him much, and if he will not be well by Christmas. From this you fall away in your reverie to the odd old house and its secret cupboards, and your aunt's queer caps; then come up those black eyes of "your attached Jenny," and you think it a pity that she is six month's older than you; and again—as you recall one of her sighs—you think that six months are not much after all!

You bid her good-bye, with a little sentiment swelling in your throat, and are mortally afraid Nat will see your lip tremble. Of course you promise to write, and squeeze her hand with an honesty you do not think of doubting—for weeks.