"But, oh, now really sir", said Colombo, "that is indeed extremely clever and I do wish that the children were here to see it and would you mind, my dear Thyrston", said Colombo, "doing that egg trick again?"
Then Thyrston showed Colombo that he had nothing up either sleeve and after an interval he consented to teach Colombo the secret of his conjuring.
"Why now to be sure", said Colombo, after he had thoroughly mastered the trick, "that is indeed quite simple and I am sorry I broke those four eggs by mistake in your silk hat, and while I do not wish to appear oversensitive, do you not think, my dear Thyrston", said Colombo, "that the trick would go just as well without those abominable jokes about married life?"
"My dear sir", said Thyrston, "those jokes have been used by every conjurer since Merlin, and while perhaps without them your trick would work, yet I have never heard of it being done and I have found", said Thyrston, "that in sorcery the best results are obtained by doing the customary thing."
"Which only goes to show", said Colombo, "that sorcery is somewhat akin to business, and now that I think of it", said Colombo, "I believe that the term wizard of industry is perhaps not entirely a misnomer."
Thus it was that Colombo took leave of Thyrston, and the tale tells how on Walburga's Eve he came to the court of King Ferdinand and Queen Isabel. And as he entered one met him who was not unpleasing to the eye, and she was weeping. And, as it was somewhat dark, Colombo decided to comfort her.
"Now, do you tell me, my dear", said Colombo, after an interval, "why it is you weep, for I am Colombo whom men call the Dreamer, and I go in search of the land of my imagining, and I think", said Colombo, "that you have most remarkably lovely eyes."
"Oh messire", said the lady, "I weep because it is this evening that I am to entertain the ladies of our Progress Literary Club, and Donna Margarita whom men call the Spanish Omelet, but who really, messire, has a lovely voice, was going to sing 'The Rosary' and now she has a cold and cannot sing, and King Ferdinand is coming, and oh, messire, what", said the lady, "shall I do?"
"Why now, truly", said Colombo, "in Genoa it was the judgment of all the really musically intelligent ladies, except perhaps my wife, that I sang not an unpleasing baritone, and while I do not know the song to which you refer, yet I have devoted most of my life to the composition of a poem concerning the land of my imagining which might well be sung and besides that", said Colombo, "I can do a most remarkable egg trick."