Although this did not seem at all a sensible remark to Elizabeth Ann, who thought soberly to herself that she didn’t see why snoring made a dog as good as a man, still she was acute enough (for she was really quite an intelligent little girl) to feel that it belonged in the same class of remarks as one or two others she had noted as “queer” in the talk at Putney Farm last night. This variety of talk was entirely new to her, nobody in Aunt Harriet’s conscientious household ever making anything but plain statements of fact. It was one of the “queer Putney ways” which Aunt Harriet had forgotten to mention. It is possible that Aunt Harriet had never noticed it.

When Elizabeth Ann finished her breakfast, Cousin Ann made three suggestions, using exactly the same accent for them all. She said: “Wouldn’t you better wash your dishes up now before they get sticky? And don’t you want one of those red apples from the dish on the side table? And then maybe you’d like to look around the house so’s to know where you are.” Elizabeth Ann had never washed a dish in all her life, and she had always thought that nobody but poor, ignorant people, who couldn’t afford to hire girls, did such things. And yet (it was odd) she did not feel like saying this to Cousin Ann, who stood there so straight in her gingham dress and apron, with her clear, bright eyes and red cheeks. Besides this feeling, Elizabeth Ann was overcome with embarrassment at the idea of undertaking a new task in that casual way. How in the world did you wash dishes? She stood rooted to the spot, irresolute, horribly shy, and looking, though she did not know it, very clouded and sullen. Cousin Ann said briskly, holding an iron up to her cheek to see if it was hot enough: “Just take them over to the sink there and hold them under the hot-water faucet. They’ll be clean in no time. The dish-towels are those hanging on the rack over the stove.”

Elizabeth Ann moved promptly over to the sink, as though Cousin Ann’s words had shoved her there, and before she knew it, her saucer, cup, and spoon were clean and she was wiping them on a dry checked towel. “The spoon goes in the side-table drawer with the other silver, and the saucer and cup in those shelves there behind the glass doors where the china belongs,” continued Cousin Ann, thumping hard with her iron on a napkin and not looking up at all, “and don’t forget your apple as you go out. Those Northern Spies are just getting to be good about now. When they first come off the tree in October you could shoot them through an oak plank.”

Now Elizabeth Ann knew that this was a foolish thing to say, since of course an apple never could go through a board; but something that had always been sound asleep in her brain woke up a little, little bit and opened one eye. For it occurred dimly to Elizabeth Ann that this was a rather funny way of saying that Northern Spies were very hard when you first pick them in the autumn. She had to figure it out for herself very slowly, because it was a new idea to her, and she was half-way through her tour of inspection of the house before there glimmered on her lips, in a faint smile, the first recognition of humor in all her life. She felt a momentary impulse to call down to Cousin Ann that she saw the point, but before she had taken a single step toward the head of the stairs she had decided not to do this. Cousin Ann, with her bright, dark eyes, and her straight back, and her long arms, and her way of speaking as though it never occurred to her that you wouldn’t do just as she said—Elizabeth Ann was not very sure that she liked Cousin Ann, and she was very sure that she was afraid of her.

So she went on, walking from one room to another, industriously eating the red apple, the biggest she had ever seen. It was the best, too, with its crisp, white flesh and the delicious, sour-sweet juice which made Elizabeth Ann feel with each mouthful like hurrying to take another. She did not think much more of the other rooms in the house than she had of the kitchen. There were no draped “throws” over anything; there were no lace curtains at the windows, just dotted Swiss like the kitchen; all the ceilings were very low; the furniture was all of dark wood and very old-looking; what few rugs there were were of bright-colored rags; the mirrors were queer and old, with funny old pictures at the top; there wasn’t a brass bed in any of the bedrooms, just old wooden ones with posts, and curtains round the tops; and there was not a single plush portiere in the parlor, whereas at Aunt Harriet’s there had been two sets for that one room.

She was relieved at the absence of a piano and secretly rejoiced that she would not need to practice. In her heart she had not liked her music lessons at all, but she had never dreamed of not accepting them from Aunt Frances as she accepted everything else. Also she had liked to hear Aunt Frances boast about how much better she could play than other children of her age.

She was downstairs by this time, and, opening a door out of the parlor, found herself back in the kitchen, the long line of sunny windows and the bright flowers giving her that quick little thrill again. Cousin Ann looked up from her ironing, nodded, and said: “All through? You’d better come in and get warmed up. Those rooms get awfully cold these January days. Winters we mostly use this room so’s to get the good of the kitchen stove.” She added after a moment, during which Elizabeth Ann stood by the stove, warming her hands: “There’s one place you haven’t seen yet—the milk-room. Mother’s down there now, churning. That’s the door—the middle one.”

Elizabeth Ann had been wondering and wondering where in the world Aunt Abigail was. So she stepped quickly to the door, and went dawn the cold dark stairs she found there. At the bottom was a door, locked apparently, for she could find no fastening. She heard steps inside, the door was briskly cast open, and she almost fell into the arms of Aunt Abigail, who caught her as she stumbled forward, saying: “Well, I’ve been expectin’ you down here for a long time. I never saw a little girl yet who didn’t like to watch butter-making. Don’t you love to run the butter-worker over it? I do, myself, for all I’m seventy-two!”

“I don’t know anything about it,” said Elizabeth Ann. “I don’t know what you make butter out of. We always bought ours.”

“Well, for goodnesssakes!” said Aunt Abigail. She turned and called across the room, “Henry, did you ever! Here’s Betsy saying she don’t know what we make butter out of! She actually never saw anybody making butter!”