"He sought therefore," says the Book of Leinster, "the place where [king] Finnachta was, and sent a clerk of his familia to summon him to a conference. Finnachta, at the instant, busied himself with a game of chess, and the cleric said, 'Come, speak with Adamnan.'

"'I will not,' he answered, 'until this game be ended.'

"The ecclesiastic returned to Adamnan and retailed him this answer. Then the saint said, 'Go and tell him that in the interval I shall chant fifty psalms, in which fifty is a single psalm that will deprive his children and grandchildren, and even any namesake of his, for ever of the kingdom.'[19]

"Again the clerk accosted Finnachta and told him this, but until his game was played the King never noticed him at all.

"'Come, speak with Adamnan,' repeated the clerk, 'and——'

"'I will not,' answered Finnachta, 'till this [fresh] game, too, shall be finished,' all which the cleric rendered to Adamnan, who said:

"'A second time begone to him, tell him that I will sing other fifty psalms, in which fifty is one that will confer on him shortness of life.'

"This, too, the clerk, when he was come back, proclaimed to Finnachta, but till the game was done, he never even perceived the messenger, who for the third time reiterated his speech.

"'Till this new game be played out I will not go,' said the King, and the cleric carried it to Adamnan.

"'Go to him,' the holy man said, 'tell him that in the meantime I will sing fifty psalms, and among them is one that will deprive him of attaining the Lord's peace.'

"This the clerk imparted to Finnachta, who, when he heard it, with speed and energy put from him the chess-board, and hastened to where Adamnan was.

"'Finnachta,' quoth the saint, 'what is thy reason for coming now, whereas at the first summons thou earnest not?'

"'Soon said,' replied Finnachta. 'As for that which first thou didst threaten against me; that of my children, or even of my namesakes, not an individual ever should rule Ireland—I took it easily. The other matter which thou heldest out to me—shortness of life—that I esteemed but lightly, for Molling had promised me heaven. But the third thing which thou threatenedst me—to deprive me of the Lord's peace—that I endured not to hear without coming in obedience to thy voice.'

"Now the motive for which God wrought this was: that the gift which Molling had promised to the King for remission of the tribute He suffered not Adamnan to dock him of."

It would be easy to multiply such scenes from the writings of the ancient Irish. That they are not altogether eleventh or twelfth-century inventions, but either the embodiment of a vivid tradition, or else, in some cases, the working-up of earlier documents, now lost, is, I think, certain, but we possess no criterion whereby we may winnow out the grains of truth from the chaff of myth, invention, or perhaps in some cases (where tribal honour is at stake) deliberate falsehood. The only thing we can say with perfect certainty is that this is the way in which the contemporaries of St. Lawrence O'Toole pictured for themselves the contemporaries of St. Columcille and St. Adamnan.


[1] The silence of Keating seems to me particularly strange, for he devotes a good deal of space to King Diarmuid's reign, yet he must have been perfectly well aware of the stories then current and the many allusions in vellum MSS. to the cursing of Tara.

[2] "Féis dedheanach Teamhra do deanamh la Diarmaitt righ Ereann." Tighearnach calls it "Cena postrema."

[3] Printed for the Royal Society of Antiquaries by the late Denis Murphy, S.J., Dublin, 1896. See p. 85.

[4] H., 1. 15.

[5] Pp. 53-57.

[6] He is called Aedh Baclamh here, "Bacc Lonim" in the "Life." Baclamh apparently indicates some office. I have here called him only the spear-bearer.

[7] See above, p. [196].