[8] The plain where this battle of Bealach Múghna or Ballaghmoon was fought is in the very south of the county Kildare, about 2½ miles to the north of the town of Carlow.
[9] So it is stated in Mac Echagain's Annals of Clonmacnois, but O'Curry thinks this is a mistake and that she did recover.
[10] The first verse runs thus in modern Gaelic:
"Beir a mhanaigh leat do chos
Tóg anois i de thaoibh Néill
Is ró mhór chuiris de chré
Ar an té le' luidhinn féin."
See p. 75 of the Gaelic part of the book of the Dean of Lismore.
Literally: "Monk, remove thy foot, lift it off the grave of Niall, too long heapest thou the earth on him by whom I fain would lie!
"Too long dost thou, O monk there, heap the earth on noble Niall. Go gently, brown friend, press not the earth with thy sole.
"Do not firmly close the grave; sorrowful, cleric, is thy office; lift [thy foot] off the bright Niall Black-knee; monk, remove thy foot!
"The son of the descendant of Niall of the white gold, 'tis not of my will that he is bound [in the grave]; let his grave and stone be left: monk, remove thy foot!
"I am Gormly, who compose the verse; daughter of hardy Flann. Stand not upon his grave! Monk, remove thy foot!"